esej (nebo článek) a řeč jsou dvě zcela odlišné formy psaní hlavně proto, že jejich komunikační prostředek je zcela odlišný. Esej je napsána, aby ji lidé četli, zatímco řeč je napsána, aby ji přednesl řečník s publikem, které ho poslouchá. Struktura eseje a řeči může být podobná, ale tón a výběr slov je diametrálně odlišný. V tomto článku se podíváme na hlavní rozdíly mezi řečí a psaným slovem.

komplexní vs jednoduché

písemné kompozice jsou obvykle složitější, používají delší věty a více vět než normální řeč. Eseje také obsahují podrobnější popisy ve srovnání s typickou řečí. Je to proto, že čtenáři mají luxus vrátit se a znovu si přečíst text, zatímco posluchači obvykle nemají schopnost „převinout“ řeč, pokud se nejedná o záznam.

proto mluvený jazyk bývá mnohem jednodušší a srozumitelnější než typická esej. V řeči jsou věty kratší, jazyk je srozumitelnější a existuje spousta opakování, které zopakuje důležité body.

formální vs konverzační tón

většina psaného textu má formální tón (přemýšlejte o esejích, úvodnících, zprávách, článcích v časopisech atd.) až na několik výjimek (např. e-maily a dopisy). Na druhou stranu většina projevů má konverzační tón. Formální jazyk vypíná lidi, a tak většina mluvčích používá každodenní jazyk ke spojení se svým publikem. Jako spisovatel můžete použít spoustu statistik, citací a odkazů k zálohování argumentu. Jako řečník si však nemůžete zapamatovat všechny statistiky a odkazy a co je důležitější, publikum nemusí být schopno tyto statistiky plně pochopit a ocenit. Proto se nejúspěšnější řečníci spoléhají na osobní příběhy, anekdoty a emocionální přitažlivost nad čistou logikou, aby sdělili své poselství posluchačům.

tuhý vs obsah tekutin

eseje a články jsou obvykle trvalé písemné texty se nemění, jakmile byly vytištěny / napsány. Článek může komunikovat v čase a prostoru tak dlouho, dokud je konkrétní jazyk a systém psaní stále pochopen.

projevy jsou dodány více v okamžiku a obvykle se používají pro okamžité interakce. Obsah a doručení řeči lze podle potřeby změnit a řečníci se mohou opravit a změnit své projevy. Výsledkem je, že každá řeč je jedinečná-řeč přednesená podruhé nebo potřetí nebude nikdy stejná.

jednosměrná vs obousměrná komunikace

spisovatelé nedostávají od svých čtenářů okamžitou zpětnou vazbu, s výjimkou online komunikace. Proto se nemohou spoléhat na zpětnou vazbu čtenáře, aby objasnili určité věci nebo znovu přešli bod, aby čtenáři jasně vysvětlili věci. Podobně spisovatel nemůže přeskočit něco, co čtenáři považují za nudné a / nebo irelevantní. To je inherentní nevýhoda jednosměrné komunikace, jako je psaní.

na druhé straně je řeč obvykle dynamickou interakcí mezi dvěma nebo více lidmi. Kontext a sdílené znalosti hrají hlavní roli, takže je možné ponechat mnoho nevyřčených nebo nepřímo implikovaných na základě zpětné vazby a reakce publika.

Interpunkce vs neverbální komunikace

spisovatelé mohou ve svých psaných textech využívat interpunkci, nadpisy, rozvržení, seznamy, barvy a další grafické efekty. Některé gramatické konstrukce se používají pouze písemně, stejně jako některé druhy slovní zásoby, jako jsou některé složité chemické a právní pojmy. Takové věci nejsou k dispozici v řeči.

místo interpunkce se řečníci spoléhají na vokální rozmanitost a další neverbální komunikační prostředky, aby přidali svým slovům význam. Řeč může použít načasování, tón, hlasitost a zabarvení k přidání emocionálního kontextu. Některé typy slovní zásoby se navíc používají pouze nebo hlavně v řeči. Patří sem slangové výrazy a značky jako y ‚ know, like atd.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.