státní jídelna
3: 28 EDT
prezident: včera v noci v Kábulu skončily Spojené státy 20 let války v Afghánistánu-nejdelší válka v americké historii.
dokončili jsme jeden z největších leteckých dopravců v historii, s více než 120,000 XNUMX lidmi evakuovanými do bezpečí. Toto číslo je více než dvojnásobek toho, co většina odborníků považovala za možné. Žádný národ – žádný národ nikdy nic takového v celé historii neudělal. Pouze Spojené státy měly kapacitu, vůli a schopnost to udělat, a my jsme to udělali dnes.
mimořádný úspěch této mise byl způsoben neuvěřitelnou dovedností, statečností a nezištnou odvahou armády Spojených států a našich diplomatů a zpravodajských profesionálů.
celé týdny riskovali své životy, aby dostali americké občany, Afghánce, kteří nám pomohli, občany našich spojenců a partnerů a další na palubu letadel a ze země. A udělali to tváří v tvář tlačenici obrovských davů, které se snažily opustit zemi. A udělali to s vědomím, že teroristé ISIS-k — zapřísáhlí nepřátelé Talibanu-číhají uprostřed těchto davů.
a přesto muži a ženy armády Spojených států, našeho diplomatického sboru a zpravodajských profesionálů odvedli svou práci a udělali to dobře, riskovali své životy ne pro profesionální zisky, ale aby sloužili druhým; ne v misi války, ale v misi milosrdenství. Ve službě této mise bylo zraněno dvacet členů služby. Třináct hrdinů dalo svůj život.
byl jsem právě na letecké základně Dover kvůli důstojnému převozu. Dlužíme jim a jejich rodinám vděčnost, kterou nikdy nemůžeme splatit, ale nikdy bychom neměli, nikdy, nikdy zapomenout.
v dubnu jsem se rozhodl ukončit tuto válku. V rámci tohoto rozhodnutí jsme stanovili datum 31. srpna pro stažení amerických jednotek. Předpokládalo se, že více než 300 000 afghánských národních bezpečnostních sil, které jsme v posledních dvou desetiletích vycvičili a vybavili, bude silným protivníkem v jejich občanských válkách s Talibanem.
tento předpoklad-že afghánská vláda bude schopna vydržet po určitou dobu po vojenském čerpání-se ukázal být nepřesný.
ale stále jsem instruoval náš národní bezpečnostní tým, aby se připravil na každou eventualitu-i na tuto. A to jsme udělali.
takže jsme byli připraveni, když Afghánské bezpečnostní síly-po dvou desetiletích bojů za svou zemi a ztráty tisíců vlastních-nevydržely tak dlouho, jak kdokoli očekával.
byli jsme připraveni, když oni a lidé v Afghánistánu sledovali, jak se jejich vlastní vláda zhroutí a jejich prezident uprchne uprostřed korupce a zneužití, předání země svému nepříteli, Talibanu, a výrazně zvyšuje riziko pro americký personál a naše spojence.
v důsledku toho, abych bezpečně extrahoval americké občany před 31. srpnem — stejně jako personál velvyslanectví, spojenci a partneři a ti Afghánci, kteří s námi pracovali a bojovali po boku nás 20 let — jsem povolil 6,000 XNUMX vojáků — amerických vojáků — do Kábulu, aby pomohli zajistit letiště.
jak řekl generál McKenzie, takto byla mise navržena. Byl navržen tak, aby fungoval pod silným stresem a útokem. A to se stalo.
od března jsme 19krát oslovili Američany v Afghánistánu, s několika varováními a nabídkami, že jim pomůžeme opustit Afghánistán-až do března. Poté, co jsme zahájili evakuaci před 17 dny, jsme provedli počáteční průzkum a analýzu a identifikovali asi 5 000 Američanů, kteří se dříve rozhodli zůstat v Afghánistánu, ale nyní chtěli odejít.
naše operace Allied Rescue nakonec získala více než 5 500 Američanů. Dostali jsme tisíce občanů a diplomatů z těch zemí, které s námi šly do Afghánistánu pro bin Ládina. Dostali jsme se z místně zaměstnaných zaměstnanců Velvyslanectví Spojených států a jejich rodin, celkem zhruba 2500 lidí. Dostali jsme tisíce afghánských překladatelů a tlumočníků a další, kteří podporovali Spojené státy, také.
nyní věříme, že asi 100 až 200 Američanů zůstává v Afghánistánu s určitým úmyslem odejít. Většina z těch, kteří zůstávají, jsou dvojí občané, dlouholetí obyvatelé, kteří se dříve rozhodli zůstat kvůli svým rodinným kořenům v Afghánistánu.
Sečteno a podtrženo: devadesát procent Američanů v Afghánistánu, kteří chtěli odejít, bylo schopno odejít.
a pro ty zbývající Američany neexistuje žádný termín. Zůstáváme odhodláni je dostat ven, pokud chtějí vyjít. Ministr zahraničí Blinken vede pokračující diplomatické úsilí k zajištění bezpečného průchodu pro každého Američana, Afghánský partner, nebo cizí státní příslušník, který chce opustit Afghánistán.
ve skutečnosti právě včera Rada bezpečnosti Organizace spojených národů schválila rezoluci, která vyslala jasný signál o tom, co mezinárodní společenství očekává, že Taliban přinese při pohybu vpřed, zejména svobodu cestování, svobodu odchodu. A společně se k nám připojuje více než 100 zemí, které jsou odhodlány zajistit, aby Taliban tyto závazky dodržoval.
bude zahrnovat pokračující úsilí v Afghánistánu o znovuotevření letiště, jakož i pozemní trasy, které umožní pokračující odlet těm, kteří chtějí odejít, a poskytování humanitární pomoci obyvatelům Afghánistánu.
Taliban učinil veřejné závazky, vysílané v televizi a rozhlase po celém Afghánistánu, o bezpečném průchodu pro každého, kdo chce odejít, včetně těch, kteří pracovali po boku Američanů. Nebereme je pouze podle jejich slov, ale podle jejich činů, a máme páku, abychom zajistili splnění těchto závazků.
dovolte mi, abych byl jasný: odchod 31. srpna není způsoben libovolným termínem; byl navržen tak, aby zachránil americké životy.
můj předchůdce, bývalý prezident, podepsal dohodu s Talibanem o odstranění amerických vojáků do 1. května, jen několik měsíců poté, co jsem byl inaugurován. Nezahrnoval žádný požadavek, aby Taliban vypracoval dohodu o spolupráci s afghánskou vládou, ale v loňském roce povolil propuštění 5,000 XNUMX vězňů, včetně některých nejvyšších válečných velitelů Talibanu, mezi těmi, kteří právě převzali kontrolu nad Afghánistánem.
a v době, kdy jsem nastoupil do úřadu, byl Tálibán v nejsilnější vojenské pozici od roku 2001, kdy ovládal nebo ovládal téměř polovinu země.
dohoda předchozí administrativy říkala, že pokud se budeme držet termínu 1. května, který podepsali k odchodu, Taliban by neútočil na žádné Americké síly, ale pokud zůstaneme, všechny sázky byly vypnuty.
takže nám zůstalo jednoduché rozhodnutí: buď splníme závazek Poslední administrativy a opustíme Afghánistán, nebo řekneme, že neodejdeme a zavážeme další desítky tisíc vojáků, kteří se vrátí do války.
to byla volba-skutečná volba – mezi odchodem nebo eskalací.
nechtěl jsem prodloužit tuto navždy válku a nebyl jsem prodlužovat navždy. Rozhodnutí o ukončení vojenských leteckých operací na letišti v Kábulu bylo založeno na jednomyslném doporučení mých civilních a vojenských poradců-ministra zahraničí — ministra obrany, předsedy Sboru náčelníků štábů a všech náčelníků služeb a velitelů v terénu.
jejich doporučením bylo, že nejbezpečnějším způsobem, jak zajistit průchod zbývajících Američanů a dalších ze země, není pokračovat s 6 000 vojáky na zemi v harm ‚ s way v Kábulu, ale spíše je dostat ven nevojenskými prostředky.
v 17 dnech, které jsme operovali v Kábulu poté, co se Taliban chopil moci, jsme se zapojili do nepřetržitého úsilí, abychom každému Američanovi poskytli příležitost odejít. Naše ministerstvo zahraničí pracovalo 24/7 kontaktování a mluvení, a v některých případech, chůze Američanů na letiště.
opět bylo letecky přepraveno více než 5 500 Američanů. A pro ty, kteří zůstanou, uděláme opatření, abychom je dostali ven, pokud se tak rozhodnou.
pokud jde o Afghánce, my a naši partneři jsme jich letecky přepravili 100 000. Žádná země v historii neudělala více pro to, aby vyslala obyvatele jiné země, než my. Budeme pokračovat v práci, abychom pomohli více lidem opustit zemi, kteří jsou ohroženi. A ještě jsme zdaleka neskončili.
prozatím vyzývám všechny Američany, aby se ke mně připojili v vděčné modlitbě za naše vojáky, diplomaty a zpravodajské důstojníky, kteří vykonávali tuto misi milosrdenství v Kábulu a jsou vystaveni obrovskému riziku s tak bezkonkurenčními výsledky: airma – – letecký výtah, který evakuoval desítky tisíc do sítě dobrovolníků a veteránů, kteří pomohli identifikovat ty, kteří potřebují evakuaci, vést je na letiště a poskytnout jim podporu na cestě.
budeme i nadále potřebovat jejich pomoc. Potřebujeme vaši pomoc. A těším se na setkání s vámi.
a všem, kteří nyní nabízejí nebo kteří nabídnou přivítání afghánských spojenců ve svých domovech po celém světě, včetně Ameriky: Děkujeme vám.
přebírám odpovědnost za rozhodnutí. Nyní, někteří říkají, že jsme měli zahájit hromadnou evakuaci dříve a “ nemohlo to být provedeno-bylo provedeno spořádanějším způsobem?“S úctou nesouhlasím.
Představte si, že bychom zahájili evakuaci v červnu nebo červenci, přivedli tisíce amerických vojáků a evakuovali více než 120 000 lidí uprostřed občanské války. Stále by byl spěch na letiště, zhroucení důvěry a kontroly nad vládou a stále by to byla velmi obtížná a nebezpečná mise.
pointa je: neexistuje žádná evakuace- — evakuace z konce války, kterou můžete spustit bez druhů složitostí, výzev a hrozeb, kterým jsme čelili. Žádný.
existují lidé, kteří by řekli, že jsme měli zůstat na neurčito po celá léta. Ptají se: „Proč prostě neděláme to, co jsme dělali? Proč jsme museli něco měnit?“
faktem je: všechno se změnilo. Můj předchůdce uzavřel dohodu s Talibanem. Když jsem nastoupil do funkce, Stáli jsme před termínem-1. května. Přišel nápor Talibanu.
čelili jsme jedné ze dvou možností: dodržovat dohodu předchozí správy a rozšířit ji tak, aby měla — nebo prodloužila na více času, aby se lidé dostali ven; nebo poslat tisíce dalších vojáků a eskalovat válku.
těm, kteří žádají o třetí desetiletí války v Afghánistánu, se ptám: jaký je zásadní národní zájem? Podle mého názoru máme jen jedno: zajistit, aby Afghánistán už nikdy nemohl být použit k útoku na naši vlast.
Pamatujete si, proč jsme vůbec jeli do Afghánistánu? Protože jsme byli napadeni Usámou bin Ládinem a al-Káidou 11. září 2001 a sídlili v Afghánistánu.
předali jsme bin Ládinovi spravedlnost 2. května 2011-před více než deseti lety. Al-Káida byla zdecimována.
s úctou navrhuji, abyste si položili tuto otázku: kdybychom byli 11. září 2001 napadeni z Jemenu místo Afghánistánu, šli bychom někdy do války v Afghánistánu-i když Taliban ovládal Afghánistán v roce 2001? Věřím, že upřímná odpověď je “ ne.“Je to proto, že jsme neměli v Afghánistánu žádný zásadní národní zájem, než abychom zabránili útoku na americkou vlast a jejich fr – – naše přátele. A to platí i dnes.
podařilo se nám to, co jsme si před více než deseti lety vytyčili v Afghánistánu. Pak jsme zůstali dalších deset let. Nastal čas ukončit tuto válku.
Toto je nový svět. Teroristická hrozba metastázovala po celém světě, daleko za Afghánistánem. V Somálsku čelíme hrozbám ze strany al-Šabábu, v Sýrii a na Arabském poloostrově působí Al-Káida; a ISIS se pokouší vytvořit chalífát v Sýrii a Iráku a zakládá pobočky po celé Africe a Asii.
základní povinností prezidenta je podle mého názoru bránit a chránit Ameriku-ne před hrozbami roku 2001 — ale před hrozbami roku 2021 a zítřka.
to je hlavní princip mých rozhodnutí o Afghánistánu. Jednoduše nevěřím, že bezpečnost a bezpečnost Ameriky je posílena pokračováním v rozmístění tisíců amerických vojáků a utrácení miliard dolarů ročně v Afghánistánu.
ale také vím, že hrozba terorismu pokračuje ve své zhoubné a zlé povaze. Ale změnilo se to, rozšířilo se do dalších zemí. Naše strategie se také musí změnit.
budeme pokračovat v boji proti terorismu v Afghánistánu a dalších zemích. Jen k tomu nepotřebujeme vést pozemní válku. Máme takzvané nadzemní schopnosti, což znamená, že můžeme zaútočit na teroristy a cíle bez amerických bot na zemi – nebo jen velmi málo, v případě potřeby.
tuto kapacitu jsme ukázali právě v posledním týdnu. Na dálku jsme zasáhli ISIS-K, několik dní poté, co zavraždili 13 našich příslušníků a desítky nevinných Afghánců.
a Isis-K: ještě jsme s vámi neskončili.
jako vrchní velitel pevně věřím, že nejlepší cesta k ochraně naší bezpečnosti a naší bezpečnosti spočívá v tvrdé, nemilosrdné, cílené a přesné strategii, která jde po teroru tam, kde je dnes, ne tam, kde byl před dvěma desetiletími. To je v našem národním zájmu.
a zde je důležité pochopit: svět se mění. Jsme zapojeni do vážné soutěže s Čínou. S Ruskem řešíme výzvy na více frontách. Čelíme kybernetickým útokům a šíření jaderných zbraní.
Musíme posílit americkou konkurenceschopnost, abychom čelili těmto novým výzvám v soutěži pro 21. století. A můžeme udělat obojí: bojovat proti terorismu a přijmout nové hrozby, které tu jsou a budou i v budoucnu.
a není nic, co by Čína nebo Rusko raději chtěly, chtěly by v této soutěži víc, než aby Spojené státy zapadly další desetiletí v Afghánistánu.
když otočíme stránku o zahraniční politice, která vedla náš národ v posledních dvou desetiletích, musíme se poučit ze svých chyb.
pro mě jsou dva, které jsou prvořadé. Za prvé, musíme stanovit mise s jasnými, dosažitelné cíle-ne ty, které nikdy nedosáhneme. A za druhé, musíme se jasně soustředit na základní národní bezpečnostní zájmy Spojených států amerických.
toto rozhodnutí o Afghánistánu není jen o Afghánistánu. Jde o ukončení éry velkých vojenských operací s cílem předělat jiné země.
viděli jsme misi boje proti terorismu v Afghánistánu-získání teroristů a zastavení útoků-přeměnu na protipovstalectví, budování národa-pokus o vytvoření demokratického, soudržného a sjednoceného Afghánistánu-něco, co se během mnoha staletí historie Afghánců nikdy nestalo.
odklon od tohoto myšlení a takových rozsáhlých nasazení vojsk nás učiní silnějšími a efektivnějšími a bezpečnějšími doma.
a pro každého, kdo dostane špatný nápad, dovolte mi to říci jasně. Těm, kteří chtějí Americe ublížit, těm, kteří se zapojují do terorismu proti nám a našim spojencům, to vězte: Spojené státy nikdy neodpočinou. Neodpustíme. Nezapomeneme. Budeme vás pronásledovat až na konec země a budeme-zaplatíte nejvyšší cenu.
a řeknu to jasně: budeme nadále podporovat Afghánský lid prostřednictvím diplomacie, mezinárodního vlivu a humanitární pomoci. Budeme i nadále prosazovat regionální diplomacii a angažovanost, abychom zabránili násilí a nestabilitě. Budeme i nadále hovořit za základní práva afghánského lidu, zejména žen a dívek, zatímco budeme hovořit za ženy a dívky po celém světě. A bylo mi jasné, že lidská práva budou centrem naší zahraniční politiky.
ale způsob, jak toho dosáhnout, Není prostřednictvím nekonečných vojenských nasazení, ale prostřednictvím diplomacie, ekonomických nástrojů a shromažďování zbytku světa o podporu.
mí kolegové Američané, válka v Afghánistánu je nyní u konce. Jsem čtvrtý prezident, který stál před otázkou, zda a kdy ukončit tuto válku. Když jsem kandidoval na prezidenta, zavázal jsem se americkému lidu, že ukončím tuto válku. A dnes jsem tento závazek ctil. Nastal čas být k americkému lidu opět upřímný. Už jsme neměli jasný cíl v otevřené misi v Afghánistánu.
po 20 letech války v afghánistánu jsem odmítl poslat další generaci amerických synů a dcer do války, která měla skončit už dávno.
po více než 2 bilionech dolarů vynaložených v Afghánistánu-náklady, které vědci z Brown University odhadovali, by přesahovaly 300 milionů dolarů denně po dobu 20 let v Afghánistánu-po dvě desetiletí-Ano, americký lid by to měl slyšet: 300 milionů dolarů denně po dobu dvou desetiletí.
pokud vezmete počet 1 bilionů dolarů, jak mnozí říkají, je to stále 150 milionů dolarů denně po dvě desetiletí. A co jsme v důsledku toho ztratili, pokud jde o příležitosti? Odmítl jsem pokračovat ve válce, která již nebyla ve službách životně důležitého národního zájmu našeho lidu.
a ze všeho nejvíc, po 800 000 Američanech sloužících v Afghánistánu-cestoval jsem po celé zemi-statečná a čestná služba; po 20 744 amerických vojácích a zraněných ženách a ztrátě 2461 amerických pracovníků, včetně 13 životů ztracených právě tento týden, jsem odmítl zahájit další desetiletí války v Afghánistánu.
jsme národem příliš dlouho ve válce. Pokud je vám dnes 20 let, Nikdy jste nepoznali Ameriku v míru.
takže když slyším, že jsme mohli, měli bychom pokračovat v takzvaném nízkém úsilí v Afghánistánu, s nízkým rizikem pro naše členy služby, za nízkou cenu, nemyslím si, že dost lidí pochopí, kolik jsme požádali o 1 procento této země, kteří si oblékli tuto uniformu, kteří jsou ochotni dát své životy na obranu našeho národa.
možná je to proto, že můj zesnulý syn, Beau, sloužil v Iráku celý rok, předtím. Možná je to kvůli tomu, co jsem za ty roky viděl jako senátor, viceprezident a prezident cestovat po těchto zemích.
mnoho našich veteránů a jejich rodin prošlo peklem-nasazení po nasazení, měsíce a roky od svých rodin; Zmeškané narozeniny, výročí; prázdné židle o svátcích; finanční boje; rozvody; ztráta končetin; traumatické poranění mozku; posttraumatický stres.
vidíme to v bojích, které mnozí mají, když se vrátí domů. Vidíme to v tlaku na jejich rodiny a pečovatele. Vidíme to v napětí jejich rodin, když tam nejsou. Vidíme to v zármutku, který nesou jejich přeživší. Náklady na válku, které s sebou ponesou celý svůj život.
Nejtragičtěji to vidíme v šokující a ohromující statistice, která by měla dát pauzu každému, kdo si myslí, že válka může být někdy nízká, nízkoriziková nebo nízkoriziková: v průměru 18 veteránů, kteří umírají sebevraždou každý den v Americe-ne na vzdáleném místě, ale právě tady v Americe.
na žádné válce není nic nízkého stupně nebo nízkého rizika nebo nízkých nákladů. Je čas ukončit válku v Afghánistánu.
když uzavíráme 20 let války a svárů a bolesti a oběti, je čas podívat se do budoucnosti, ne do minulosti — do budoucnosti, která je bezpečnější, do budoucnosti, která je bezpečnější, do budoucnosti, která ctí ty, kteří sloužili, a všechny ty, kteří dali to, co prezident Lincoln nazval jejich „poslední plnou mírou oddanosti.“
dávám vám své slovo: z celého srdce věřím, že je to správné rozhodnutí, moudré rozhodnutí a nejlepší rozhodnutí pro Ameriku.
Děkuji. Děkuji. A Bůh vám všem žehnej. A Bůh ochraňuj naše vojáky.
3: 54 EDT