Vánoce ve druhé Světové Válce-americká armádapřestože Druhá světová válka nebrala dovolenou, Američané doma i v zahraničí se snažili oslavit Vánoce. Válečné separace a deprivace způsobily, že slavnosti byly uštěpačné a hořkosladké. Tento příspěvek se zaměřuje na Vánoce pro americké vojáky a ženy. Viz také: Vánoce na domácí frontě USA.

Vánoce během druhé světové války našly Američany na mnoha frontách. V roce 1941, jen několik týdnů po útoku na Pearl Harbor, Američtí vojáci na Filipínách zahájili bojový ústup. V roce 1942 bojovali vojáci na Guadalcanalu a Nové Guineji a v Tunisku. V roce 1943 bojovaly americké síly v jihozápadním Pacifiku a v Itálii. Vánoce 1944 našli spojence, kteří se vzpamatovali z bitvy o bouli v Evropě a také se zapojili do severní Itálie a zpět na Filipínách. Během války byli námořníci na stráži na moři a letci čelili nepříteli na obloze. Kromě toho bylo mnoho vojáků a žen umístěno daleko od domova, i když ne na frontě.

dárky

nic neohřálo srdce víc než dárky z domova. Pošty armády a flotily se snažily rychle distribuovat dárky, ale pouhý objem pošty a velké vzdálenosti způsobily potíže. Rodinám bylo doporučeno posílat vánoční balíčky od září 15 do října 15, a námořnictvo omezilo balíčky na méně než pět liber. Přesto mnoho vojáků, zejména námořníků na moři, obdrželo balíčky o několik měsíců později. Zatímco mnoho dárků bylo ceněno a užitečné (jako jsou bonbóny, sušenky a teplé ponožky), některé byly matoucí, jako jsou kravaty a kolínská voda.

US Army PFC. W. J. Kessler, PFC. J. L. Proffitt, Pvt. B. Narter, CPL. T. J. Barnewski a PFC. J. Stoll s vánočními balíčky z domova pro jejich dělostřeleckou jednotku, Německo, 26. listopadu 1944 (US Army Signal Corps)

US Army PFC. W. J. Kessler, PFC. J. L. Proffitt, Pvt. B. Narter, CPL. T. J. Barnewski, a PFC. j. Stoll s vánočními balíčky z domova pro jejich dělostřeleckou jednotku, Německo, 26. listopadu 1944 (US Army Signal Corps)

jídlo

ozbrojené služby vyšly z cesty, aby poskytovaly speciální sváteční jídla, kdykoli je to možné. Ti, kteří sloužili na lodích nebo na pevných základnách, doma nebo v zahraničí, měli propracovaná jídla krůty a šunky se všemi upevněními. Dokonce i v předních liniích se kuchyně snažily poskytnout krůtí večeře. V roce 1942 však na Guadalcanalu byli vojáci rádi, že dostali pomeranč a teplé pivo.

US troops eating Christmas dinner on a haystack, Italy, 25 December 1943 (US National Archives)

US troops eating Christmas dinner on a haystack, Italy, 25 December 1943 (US National Archives)

dekorace

Tradiční dekorace byly vzácné, ale vládla improvizace a kreativita. Na nemocničních odděleních v zámoří sestřičky stříhaly cín z použitých plazmových plechovek, aby vyrobily hvězdy na provázek ze stropů stanu nebo ozdobily malé stromečky. Pro další provizorní dekorace byly použity přídělové plechovky a fóliové obaly.

vojáci 3. pěší divize USA (S/Sgt. John Suchánek, PFC. Joseph Pierro, Sgt. Charles Myrich, Sgt. Leon Oben) otevřené vánoční dárky z domova, Pietramelara, Itálie, 16. prosince 1943 (centrum vojenské historie americké armády)

vojáci 3. pěší divize USA (S/Sgt. John Suchánek, PFC. Joseph Pierro, Sgt. Charles Myrich, Sgt. Leon Oben) otevřené Vánoce dárky z domova, Pietramelara, Itálie, 16. prosince 1943 (centrum vojenské historie americké armády)

oslavy

mnoho základen uspořádalo Santa návštěvy, koncerty a večírky pro muže. Američané navíc často pořádají večírky pro místní děti. Například letci 94. bombardovací skupiny umístěné v Bury St. Edmunds uspořádali velkou párty pro britské sirotky.

Sgt. Hiram Prouty z amerického 175. pěšího pluku převlečený za Santa Clause, přijíždějící na Středním tanku M3, Perham Down, Anglie, 5. prosince 1942 (US Army Signal Corps)

Sgt. Hiram Prouty z amerického 175. pěšího pluku převlečený za Santa Clause, přijíždějící na Středním tanku M3, Perham Down, Anglie, 5. prosince 1942 (US Army Signal Corps)

nejvíce ze všeho, nebezpečné časy připomněly služebníkovi a ženě důvod Vánoc, narození Ježíše Krista. Vánoční služby se konaly na všech frontách a koledy o „míru na zemi, dobré vůli lidem“ byly zpívány se zvláštním zápalem.

odloučení od rodiny a přátel během prázdnin způsobilo, že válka byla pro vojáky mnohem obtížnější, ale kreativita a velkorysost učinily Vánoce smysluplnými a nezapomenutelnými.

Pennsylvania vojáci v 10. pluku v Camp Lee 's Quartermaster Replacement Center zpívají koledy kolem stromu, Camp Lee, VA, prosinec 1941 (US Army Center of Military History)

Pennsylvania vojáci v 10. pluku v Camp Lee‘ s Quartermaster Replacement Center zpívají koledy kolem stromu, Camp Lee, VA, prosinec 1941 (US Army Center of Military History)

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.