Chapitre 15.75 SPÉCIFICATIONS GÉNÉRALES POUR LE SERVICE GAZ

Sections:

15.75.010 Généralités.

15.75.020 Conditions de service.

15.75.030 Type de service.

15.75.040 Spécification de l’utilitaire.

15.75.050 Emprise.

15.75.060 Accès aux locaux.

15.75.070 Excavation et remblayage.

15.75.080 Conduites de gaz.

15.75.090 Fabrication et défauts.

15.75.100 Revêtement de protection.

15.75.110 Installation.

15.75.120 Installation de tuyaux sous terre.

15.75.130 Joints de tuyaux.

15.75.140 Boîtes de vannes.

15.75.150 Liste de contrôle de qualification pour les entrepreneurs installant des conduites de gaz.

15.75.010 Généralités.

Ce chapitre définit les exigences générales pour que le service de gaz soit conçu et construit par le promoteur, le lotisseur, le propriétaire ou l’entrepreneur pour tous les types de construction (y compris les bureaux résidentiels, commerciaux, industriels et professionnels). Les entrepreneurs installant des conduites de gaz doivent posséder une licence Utah E100 ou S410 valide.

A. Toute installation de canalisation doit être conforme à la partie 192 du 49 CFR et à l’ASME B31.8. Toute divergence entre les deux doit favoriser le libellé de la partie 192 du 49 CFR. Toute installation doit être coordonnée avec la Division de la sécurité des pipelines des services publics de l’État de l’Utah.

B. Tuyauterie en acier à souder. La tuyauterie doit être soudée conformément à des procédures qualifiées à l’aide de soudeurs et d’opérateurs de soudage qualifiés pour les performances. Les procédures et les soudeurs doivent être qualifiés conformément à l’ASME 17. Les procédures de soudage qualifiées par d’autres, ainsi que les soudeurs et opérateurs de soudage qualifiés par un autre employeur, peuvent être acceptés comme le permet l’ASME B31.1. L’ingénieur doit être informé au moins 24 heures à l’avance des essais et les essais doivent être effectués sur le chantier si cela est possible. L’ingénieur doit recevoir une copie des procédures qualifiées ainsi qu’une liste des noms et des symboles d’identification des soudeurs et des opérateurs de soudage qualifiés. Le soudeur ou l’opérateur de soudage doit apposer le symbole qui lui est attribué près de chaque soudure qu’il effectue comme enregistrement permanent.

C. Raccord de Tuyauterie en polyéthylène. La tuyauterie doit être raccordée par des menuisiers qualifiés pour la performance en utilisant des procédures qualifiées conformément à AGA-01. Les procédures d’assemblage préqualifiées du fabricant doivent être utilisées. Tous les joints doivent être inspectés par un inspecteur qualifié selon les procédures d’assemblage utilisées conformément à l’AGA-01. Les menuisiers et les inspecteurs doivent être qualifiés sur le chantier par une personne qui a été formée et certifiée par le fabricant de la conduite pour former et qualifier les menuisiers et les inspecteurs dans chaque procédure d’assemblage à utiliser au travail. La formation comprendra l’utilisation de l’équipement, l’explication de la procédure et la fabrication réussie des joints qui passent les tests spécifiés dans AGA-01. L’entrepreneur doit soumettre une copie de la procédure de formation et de la qualification du formateur à l’approbation de l’ingénieur. L’ingénieur doit être informé au moins 24 heures à l’avance de la date de qualification des menuisiers et inspecteurs. L’entrepreneur doit fournir à l’ingénieur une copie du rapport de formation et des résultats des essais de chaque inspecteur et menuisier.

D. Produits standard. Les matériaux et l’équipement sont les produits standard d’un fabricant qui participe régulièrement à la fabrication des produits et doivent essentiellement reproduire des articles qui ont été utilisés de manière satisfaisante pendant au moins deux ans avant l’ouverture des offres. L’amiante ou les produits contenant de l’amiante ne doivent pas être utilisés. L’équipement doit être pris en charge par un organisme de service qui, de l’avis de l’ingénieur, est raisonnablement pratique pour le site. Les vannes, brides et raccords doivent être marqués conformément à la norme MSS SP-25.

E. Vérification des dimensions. L’entrepreneur doit se familiariser avec tous les détails des travaux, vérifier toutes les dimensions sur le terrain et aviser l’ingénieur de toute anomalie avant d’effectuer les travaux.

F. Manipulation. Lors de l’expédition, de la livraison et de l’installation, les tuyaux et les composants doivent être manipulés avec soin pour assurer un état sain et intact. Un soin particulier doit être pris pour ne pas endommager le revêtement du tuyau. Aucun tuyau ou matériau de quelque nature que ce soit ne doit être placé à l’intérieur d’un autre tuyau ou raccord après l’application du revêtement, sauf dans les cas spécifiés au CMEM 15.75.110, Installation. Les tuyaux en plastique doivent être manipulés conformément à la norme AGA-01.

G. Les publications énumérées ci-dessous font partie du présent chapitre dans la mesure où elles sont référencées. Les publications ne sont mentionnées dans le texte que par désignation de base.

ASSOCIATION AMÉRICAINE DU GAZ (AGA)

AGA

(1985) Manuel de Tuyaux en Plastique A.G.A. pour les Services de Gaz

INSTITUT NATIONAL AMÉRICAIN DES NORMES, INC. (ANSI)

Norme ANSI B1.20.1

(1983) Filetages De tuyaux à Usage général (Pouce)

Norme ANSI B16.11

(1980) Raccords en Acier Forgé, Soudés et filetés

Norme ANSI B16.21

(1978) Joints plats Non métalliques pour Brides de tuyaux

INSTITUT AMÉRICAIN DU PÉTROLE (API)

Spécification API 5L

( 31 mai 1998; 37e Édition) Pipe de ligne

Spécifications de l’API

( Juin 1998, 19e Édition) Vannes de canalisation (Vannes à clapet, à bille et Anti-retour en acier)

SOCIÉTÉ AMÉRICAINE POUR LES ESSAIS ET LES MATÉRIAUX (ASTM)

ASTM A53

( 1988a) Tuyaux en Acier, Noirs et Trempés à chaud, Soudés et sans soudure Revêtus de zinc

ASTM A181

(1987) Pièces forgées, Acier au Carbone pour Tuyauterie à usage général

ASTM D2513

( 1988b) Tuyaux, Tubes et raccords à Pression de gaz thermoplastiques

ASTM D2517

(1981; R 1987) Tuyaux et raccords à Pression de Gaz en Résine Époxy Renforcée

ASTM D2683

(1988) Raccords en Polyéthylène à Douille pour Tuyaux et Tubes en Polyéthylène à Diamètre Extérieur Contrôlé

ASTM D3261

( 1988a) Raccords en plastique en Polyéthylène à Fusion Thermique Bout à Bout (PE) pour Tuyaux et tubes en plastique en Polyéthylène (PE)

ASTM D3350

(1984) Matériaux de tuyaux et de raccords en plastique Polyéthylène

AMÉRICAIN SOCIÉTÉ DES INGÉNIEURS MÉCANICIENS (ASME)

ASME 16

(1986; Additifs: Déc. 1986, Déc. 1987, Déc. 1988) Code des chaudières et des appareils sous pression; Section VIII, Division 1, Appareils sous pression

ASME 17

(1986; Additifs: Déc. 1986, Déc. 1987, Déc. 1988) Code des chaudières et des Appareils sous pression; Section IX, Qualifications en matière de soudage et de brasage

ASME B16.5

(1988; Errata) Brides de tuyaux et Raccords à brides

ASME B16.9

(1986) Raccords à Souder Bout à Bout En Acier Forgé Fabriqués en Usine

ASME B16.40

(1985) Obturateurs et Vannes de Gaz Thermoplastiques à Commande Manuelle dans les Systèmes de Distribution de Gaz

ASME B31.1

(1989) Tuyauterie de Puissance

ASME B31.8

(1989) Systèmes de Tuyauterie de Transport et de Distribution de Gaz

ASSOCIATION AMÉRICAINE DES TRAVAUX HYDRAULIQUES (AWWA)

AWWA C203

(1986) Revêtements Protecteurs de Goudron de Houille et Revêtements pour Conduites d’eau en acier – Émail et Ruban adhésif – Appliqué à chaud

SPÉCIFICATIONS FÉDÉRALES (FS)

FS L-C-530

( Rev C) Revêtement, Tuyau, Résine thermoplastique

NORMALISATION DES FABRICANTS SOCIÉTÉ DE L’INDUSTRIE DES VANNES ET DES RACCORDS, INC. (MSS)

MSS SP-25

(1978; R 1988) Système de Marquage standard pour Vannes, Raccords, Brides et Raccords

MSS SP-84

(1985) Vannes en Acier – Soudure à Douille et Extrémités Filetées

SPÉCIFICATIONS MILITAIRES (MS)

MME MIL-T-27730

( Rev A) Ruban adhésif Antiseize, Polytétrafluoroéthylène, avec Distributeur

ASSOCIATION NATIONALE DES INGÉNIEURS EN CORROSION (NACE)

NACE RP-02

(1974) Haute Tension Inspection électrique des revêtements de canalisation Avant l’installation

CONSEIL DE PEINTURE DE STRUCTURES EN ACIER (SSPC)

SSPC SP-6

(1985) Nettoyage Commercial par Grenaillage

UNDERWRITERS LABORATORIES, INC. (UL)

UL-06

(1989; Supplément 1989) Répertoire des équipements pour le gaz et le pétrole

15.75.020 Conditions de service.

A. Le service public doit approuver l’emplacement de toutes les infrastructures placées dans Eagle Mountain City. Des sections transversales typiques sont fournies pour montrer l’emplacement typique des lignes proposées.

B. Approbations requises. Tous les travaux de distribution doivent être acceptés par Eagle Mountain City avant toute connexion.

C. Exigences d’extension. Lorsque la fourniture du service nécessite une extension des lignes de distribution ou de transmission du service public, ou d’autres installations, elles sont installées aux frais du propriétaire ou du promoteur.

D. Service nominal. Le service doit être nominalement un tuyau en polyéthylène de deux pouces et 40 psi.

E. Responsabilité d’entretien des services publics. Le service public doit posséder, exploiter et entretenir ses lignes latérales et ses lignes de service entre le compteur et l’infrastructure, y compris dans l’emprise ou les servitudes du service public.

F. Mètre. Le compteur sera fourni par le service public et payé par les frais de raccordement.

G. Nettoyage. Tous les tuyaux de déchets et de déchets doivent être nettoyés avant que l’entrepreneur ne quitte le chantier. De plus, aucune poubelle ne doit être enterrée dans des tranchées.

H. Dommages. Si le pipeline est endommagé par l’entrepreneur et qu’il est qualifié pour effectuer la réparation, il peut le faire sur approbation du superviseur du gaz. Si l’entrepreneur n’est pas qualifié, Eagle Mountain City effectuera la réparation et l’entrepreneur sera facturé en conséquence. Toute rayure ou toute entaille de plus de 10% de l’épaisseur de la paroi doit être découpée et remplacée. Si le tuyau est touché par une pièce de machine, le morceau de tuyau doit ensuite être remplacé.

I. Piquets bleus. Toute excavation en cours nécessite la licence appropriée et un ticket de participation bleu valide. La violation de cette règle entraîne un ordre d’arrêt des travaux et / ou des amendes. .

15.75.030 Type de service.

A. Pression. La pression maximale fournie par l’infrastructure ne doit pas dépasser 40 psi.

B. Conditions inhabituelles. Lorsqu’une extension ou une demande inhabituelle est imposée au système, la ville se réserve le droit d’exiger des conditions spéciales.

C. Régulateur de pression. Le promoteur ou le propriétaire est responsable de l’entretien ou de la protection de la maison contre les pics de pression potentiels. .

15.75.040 Spécification de l’utilitaire.

A. Tuyaux en acier.

1. Les tuyaux en acier doivent être conformes aux spécifications ASTM A53, Grade A ou B, Type E ou S, ou API 5L sans soudure ou soudés par résistance électrique, comme spécifié dans ASME B31.8.

2. Les raccords de deux pouces et plus doivent être conformes à la norme ASME B16.5, classe 150, pour les raccords à brides et à la norme ASME B16.9 pour les raccords soudés bout à bout.

B. Raccords de dérivation Forgés en acier. Les raccords doivent être conformes à la norme ASTM A181, classe 60, acier au carbone.

C. Joints de bride. Les joints doivent être des matériaux comprimés sans amiante conformément à la norme ANSI B16.21, épaisseur d’un seizième pouce, type d’anneau plat à face pleine ou à centrage automatique. Les joints doivent contenir des fibres d’aramide liées au caoutchouc styrène-butadiène (SBR) ou au caoutchouc nitrile-butadiène (NBR), adaptées à un service maximal de 600 degrés Fahrenheit et répondant aux exigences applicables de l’ASME B31.8.

D. Filetages de tuyaux. Les filetages de tuyaux doivent être conformes à la norme ANSI B1.20.1.

E. Tuyaux, Tubes, Raccords et joints en polyéthylène. Les tuyaux, tubes, raccords et joints en polyéthylène doivent être conformes aux normes ASTM D3350 et ASTM D2513, désignations de tuyaux PE 2306 et PE 3406, DTS 11 ou moins, comme spécifié dans ASME B31.8. Les sections de tuyaux doivent être marquées conformément à la norme ASTM D2513. Les raccords bout à bout doivent être conformes à la norme ASTM D3261 et les raccords à douille doivent être conformes à la norme ASTM D2683. Les raccords doivent correspondre à la cote de service du tuyau.

F. Produits d’étanchéité pour Joints filetés de tuyaux en acier.

1. Composé d’étanchéité. Le composé d’étanchéité des joints doit être conforme à la liste UL-60, classe 20 ou moins.

2. Bande. Le ruban de tétrafluoroéthylène doit être conforme à la norme MS MIL-T-27730.

G. Identification. Les marques d’écoulement des tuyaux et les étiquettes métalliques pour chaque vanne, compteur et régulateur doivent être fournies selon les exigences de l’ingénieur.

H. Matériaux de joints isolants. Des matériaux isolants pour les joints doivent être fournis entre les systèmes de tuyaux métalliques à brides ou filetés lorsqu’il est démontré qu’ils contrôlent l’action galvanique ou électrolytique.

1. Joints filetés. Les joints pour tuyaux filetés doivent être des raccords diélectriques de type écrou à corps en acier avec joints isolants.

I. Joints à brides. Les joints pour tuyaux à bride doivent être constitués d’un joint isolant à bride de type sandwich intégral du type diélectrique, de manchons isolants pour boulons à bride et de rondelles isolantes pour écrous à bride.

J. Raccords de transition de gaz. Les raccords de transition gazeuse doivent être des raccords en acier fabriqués approuvés pour l’assemblage de tuyaux en acier et en polyéthylène.

K. Tuyauterie.

1. Toutes les conduites à basse pression doivent être en polyéthylène SDR PE 2406 selon la norme ASTM D2513. La profondeur minimale doit être de 36 pouces.

2. Toutes les conduites à haute pression doivent être en acier de qualité B ou X-42. La profondeur minimale doit être de 42 pouces.

3. Les lignes de service doivent être des tuyaux en polyéthylène. La profondeur minimale doit être de 24 pouces.

L. Les vannes doivent être adaptées au service d’arrêt ou d’isolement et doivent être conformes aux exigences suivantes: Les vannes en acier de deux pouces et plus installées sous terre doivent être conformes à la spécification API 6D, acier au carbone, soudées bout à bout, Classe 150 avec adaptateur opérateur à clé carrée.

M. Opérateurs de vannes en acier. Les vannes de huit pouces et plus doivent être munies d’opérateurs à vis sans fin ou à engrenage droit, totalement fermés, graissés, emballés et scellés. L’opérateur doit avoir des butées ouvertes et fermées et des indicateurs de position. Un dispositif de verrouillage doit être prévu là où indiqué. Partout où les raccords du lubrifiant ne sont pas facilement accessibles, des rallonges appropriées pour l’application du lubrifiant doivent être prévues. Les vannes doivent être munies d’un lubrifiant compatible avec le service de gaz.

N. Vannes en polyéthylène – D’un demi-pouce à huit pouces. Les vannes en polyéthylène pour installation souterraine uniquement doivent être conformes à la norme ASME B16.40. Les vannes en polyéthylène de tailles d’un demi-pouce à huit pouces peuvent être utilisées avec les lignes de distribution et de service en polyéthylène comme option d’entrepreneur pour les vannes en acier.

O. Marqueurs d’impasse. À la fin de toutes les conduites de gaz, un marqueur d’impasse doit être placé. Aucun tuyau de rebut ne peut être utilisé pour les marqueurs d’impasse. Le fil de localisation doit remonter le marqueur d’impasse au-dessus du niveau pour un point de localisation. Également sur le secteur dans les zones non développées, un signe de marqueur et un fil de localisation doivent être soulevés tous les 500 pouces à des fins de localisation. Des panneaux seront placés par Eagle Mountain City. .

15.75.050 Emprise.

A. Construction dans l’emprise. Dans la mesure du possible, les lignes et accessoires de distribution et de transmission des services publics seront construits dans l’emprise ou les servitudes des services publics des rues, des routes ou des ruelles. Chaque fois que, de l’avis du service public, il n’est pas pratique de construire et d’installer ses installations dans les limites des rues, des routes, des ruelles ou d’autres voies publiques, le service public construira et installera de telles installations sur des emprises privées.

B. Emprise d’ameublement. Chaque fois qu’il est nécessaire que les services publics occupent des droits de passage privés, le propriétaire doit fournir ou aider à acquérir, sans frais pour le service public, les droits de passage nécessaires et aidera le service public à obtenir les autres droits de passage nécessaires pour fournir des services au promoteur. .

15.75.060 Accès aux locaux.

A. Accès des services publics aux locaux. Tout représentant correctement identifié du service public doit, à toutes heures raisonnables, avoir accès librement aux locaux du consommateur et en sortir pour inspecter les installations du consommateur et son équipement à gaz et pour lire, réparer, tester ou retirer le compteur du service public ou ses biens. Lorsque, de l’avis du service public, des conditions d’urgence existent en ce qui concerne le service du service public, les représentants des services publics ont un accès immédiat et gratuit aux locaux des consommateurs. .

15.75.070 Excavation et remblayage.

A. Les travaux de terrassement doivent être conformes aux prescriptions du chapitre 15.30 MEM, Excavation et remblayage des Tranchées.

B. Excavation autour de la Haute Pression. Toute excavation autour de la haute pression doit être supervisée en tout temps par le personnel de Blue Stake et /ou le service des gaz. Toute conduite à haute pression exposée doit être inspectée pour détecter les dommages avant le remblayage. .

15.75.080 Conduites de gaz.

Les conduites pour conduites de gaz doivent être en acier ou en polyéthylène, comme indiqué sur les plans. Les tuyaux et les raccords en acier doivent être revêtus d’un revêtement de protection tel que spécifié. .

15.75.090 Fabrication et défauts.

Les tuyaux, les tubes et les raccords doivent être clairs et exempts de bavures de coupe et de défauts de structure ou de filetage et doivent être soigneusement brossés et soufflés à l’écaille et au tartre. Les défauts des tuyaux, des tubes ou des raccords ne doivent pas être réparés. Lorsque des tuyaux, des tubes ou des raccords défectueux se trouvent dans un système, le matériau défectueux doit être remplacé. .

15.75.100 Revêtement de protection.

A. Revêtement de protection pour tuyaux en acier souterrains. Sauf indication contraire, les revêtements de protection doivent être appliqués mécaniquement dans une usine ou une usine de plein champ spécialement équipée à cet effet. Les vannes et les raccords qui ne peuvent pas être revêtus et enveloppés mécaniquement doivent avoir le revêtement protecteur appliqué à la main, de préférence à l’usine qui applique le revêtement sur le tuyau. Les joints doivent être enduits et enveloppés à la main. Le revêtement et l’emballage à la main doivent être effectués d’une manière et avec des matériaux qui produiront un revêtement d’épaisseur égale à celle du revêtement appliqué mécaniquement. La tuyauterie installée dans les boîtes de vannes ou les trous d’homme doit également recevoir le revêtement protecteur spécifié. Les revêtements doivent être constitués de l’un des éléments suivants :

1. Système De Revêtement. Le système de revêtement doit être inspecté pour détecter les trous, les vides, les fissures et autres dommages pendant l’installation.

2. Inspection des revêtements de tuyaux. Tout dommage au revêtement de protection pendant le transport et la manutention doit être réparé avant l’installation. Une fois que le revêtement et l’emballage sur le terrain ont été appliqués, l’ensemble du tuyau doit être inspecté par un détecteur de vacances électrique avec un courant impressionné conformément à la NACE RP-02 à l’aide d’une électrode à bobine à anneau complet et à ressort. Le détecteur de vacances doit être équipé d’une cloche, d’un avertisseur sonore ou d’un autre type de signal sonore qui retentit lorsqu’un jour férié est détecté. Toutes les vacances dans le revêtement de protection doivent être réparées immédiatement après la détection. Des vérifications occasionnelles du potentiel du détecteur de vacances seront effectuées par l’ingénieur pour déterminer la pertinence du détecteur. Toute la main-d’œuvre, les matériaux et l’équipement nécessaires à la réalisation de l’inspection doivent être fournis par l’entrepreneur.

3. Surfaces Ferreuses. Les surfaces apprêtées en atelier doivent être retouchées avec un apprêt en métal ferreux. Les surfaces qui n’ont pas été apprêtées en atelier doivent être nettoyées au solvant. Les surfaces qui contiennent de la rouille lâche, du tartre de moulin lâche et d’autres substances étrangères doivent être nettoyées mécaniquement par brossage de fil électrique (ou sablées commerciales) et apprêtées avec un apprêt en métal ferreux. La surface apprêtée doit être finie avec deux couches de peinture à l’huile extérieure. .

15.75.110 Installation.

A. Le système de distribution doit être installé aux frais de l’entrepreneur, y compris tous les coûts d’essai et d’inspection.

1. Tous les travaux doivent être effectués conformément aux parties 191 et 192 du 49 CFR du Ministère des Transports (DOT).

2. Dessin. Les constructions sont nécessaires à la fin avant que les travaux ne soient acceptés. Le secteur sera installé conformément aux plans approuvés, sauf indication contraire de l’inspecteur de la ville. Eagle Mountain City aura besoin d’une copie électronique et d’une copie papier de tous les éléments tels que construits.

3. Installation de tuyaux. Les fusionneurs doivent effectuer le test écrit et de fusion d’Eagle Mountain avant que toute fusion puisse être effectuée. Le tuyau doit avoir du mou dans le tuyau pour l’expansion et la contraction du tuyau. Aucun raccord ou raccord boulonné, mécanique ou permasert ne sera accepté. Cependant, la douille, la crosse, la selle et l’électrofusion sont toutes approuvées. Tous les supports de colonne montante doivent avoir au moins trois ancrages à coin; pas de clous Hilti. Les lignes de service des maisons unifamiliales ne peuvent pas être séparées d’une seule ligne. Toutes les conduites de gaz doivent avoir un fil de localisation de calibre 14 installé avec un tuyau. Tout tuyau installé doit être exempt de rayures et en bon état. Tous les élévateurs doivent être laissés verrouillés et branchés jusqu’à ce que le compteur soit réglé. Toute personne soudant ou travaillant à haute pression doit fournir une preuve de certification de la division de la sécurité des pipelines avant de pouvoir effectuer des travaux sur les pipelines.

B. Literie. Si le conduit n’est pas utilisé, tous les tuyaux doivent être recouverts d’au moins trois pouces de sable et d’un lit de six pouces d’ombrage.

C. Distance minimale. Distance minimale pour le placement des structures et des installations près des lignes de transmission principales:

1. Tel qu’utilisé dans cette sous-section C:

a. « Principal » a le sens indiqué au 49 CFR 192.3.

b. « Distance minimale » signifie:

i. La largeur d’une servitude enregistrée lorsque la largeur est décrite;

ii. Quinze pieds lorsque la largeur d’une servitude enregistrée n’est pas définie; ou

iii. Pour toute installation souterraine, il s’agit d’une zone mesurée à un pied verticalement et trois horizontalement de la surface extérieure d’une ligne principale ou d’une ligne de transmission.

c. « Ligne de transmission » a le sens donné au 49 CFR 193.3.

d.  » Installations souterraines  » a le sens donné à la section 54-8a-2, Code de l’Utah Annoté 1953.

2. a. Après le 30 avril 1995, un bâtiment ou une structure nécessitant un support de dalle ou des semelles, ou une installation souterraine, ne peut pas être placé à la distance minimale d’une ligne principale ou d’une ligne de transmission.

b. Le sous-alinéa (C)(2)a) du présent article ne s’applique pas si :

i. Le bâtiment ou la structure est utilisé à des fins de transport public ou ferroviaire, de gazoduc ou par un service public assujetti à la compétence ou à la réglementation de la Commission des services publics.

ii. Pour recevoir le service de gaz naturel, le bâtiment ou la structure doit être situé à la distance minimale du pipeline.

iii. Le propriétaire ou l’exploitant de la ligne de transport principale a été avisé avant la construction ou la mise en place conformément à l’article 54-8a-4, Code de l’Utah annoté 1953, et a donné son autorisation écrite.

iv. La commission, par règle, exempte une telle action des dispositions de la sous-section (C)(2)(a) du présent article.

v. Le propriétaire ou l’exploitant d’une ligne de transport principale peut obtenir une injonction obligatoire du tribunal de district du district judiciaire dans lequel la ligne de transport principale est située contre toute personne qui enfreint le paragraphe (C)(2) du présent article.

vi. Les sanctions spécifiées au Titre 54, Chapitre 7, Code de l’Utah Annoté 1953, Audience, Pratique et Procédure, et à la Section 54-13-6, Code de l’Utah Annoté 1953, ne s’appliquent pas à une violation de cette section.

D. Ruban de marquage. Toutes les lignes en polyéthylène doivent être installées avec un fil de localisation et un ruban d’avertissement.

E. Les tranchées doivent être remblayées conformément au chapitre 15.30 MEM. Tous les canalisations doivent avoir un minimum de 30 pouces de couverture, les services doivent également avoir 30 pouces de couverture minimale à l’arrière de la servitude, puis 24 pouces sont requis. Les conduites à haute pression doivent avoir un couvercle d’au moins 48 pouces. Toutes les tranchées doivent être compactées à 95% dans la chaussée et à 90% hors de la chaussée. Des tests de compactage sont requis sur le secteur. Toutes les tranchées doivent être nettoyées à l’état d’origine. L’entrepreneur est responsable de tout dommage sur le site pendant l’excavation. Tous les services de gaz et les conduites principales doivent être ombragés avec du sable cyclone lavé ou l’équivalent selon les directives de l’inspecteur. Le sable doit être de trois pouces sous le tuyau et de 12 pouces de couverture sur le tuyau. La colonne montante de gaz doit être enterrée jusqu’à la ligne rouge sur la colonne montante avec du sable. Une fois le tuyau placé dans la tranchée, il doit être ombragé le même jour. Si le tuyau doit être laissé ouvert pour un raccordement, vous avez droit à 10 jours.

F. Fusion. Toute la ligne de polyéthylène doit être raccordée à un processus de fusion thermique et au personnel approuvé par Eagle Mountain City.

G. Essais. Tous les tuyaux doivent être testés à 100 psi avec une médiane d’air ou d’azote, pendant au moins 15 minutes tous les 100 pieds. Par exemple, 98 pieds nécessitent un test de 15 minutes; 101 pieds nécessitent un test de 30 minutes, etc. Le test minimum est de 15 minutes quelle que soit la durée. Tous les raccords qui ne peuvent pas être testés à l’air doivent être testés au savon.

H. L’installation du système de distribution de gaz, y compris tous les équipements, doit être conforme aux recommandations du fabricant et aux sections applicables de l’ASME B31.8, 49 CFR Part 192, et à l’AGA-01. La coupe du tuyau doit être effectuée sans endommager le tuyau. Sauf autorisation contraire, la coupe doit être effectuée par un type de fraise mécanique agréé. Des fraises à roue doivent être utilisées dans la mesure du possible. Sur les tuyaux en acier de six pouces et plus, une machine de coupe et de biseautage au gaz approuvée peut être utilisée. La coupe du tuyau en plastique doit être conforme à AGA-01.

I. L’installation de la vanne dans un tuyau en plastique doit être conçue pour protéger le tuyau en plastique contre des charges de torsion ou de cisaillement excessives lorsque la vanne est actionnée et contre toute autre contrainte pouvant s’exercer à travers la vanne ou le boîtier de la vanne. .

15.75.120 Installation de tuyaux sous terre.

A. Les conduites de gaz et les conduites de service doivent être classées comme indiqué. Les joints des tuyaux en acier doivent être soudés, sauf autorisation contraire pour l’installation de vannes. Le secteur doit avoir une couverture minimale de 48 pouces et doit être placé sur un matériau sélectionné fermement compacté sur toute la longueur. Lorsque des routes doivent être coupées, une couverture minimale de 48 pouces de la pente future doit être maintenue. Lorsque cela est indiqué, la canalisation doit être encastrée, pontée ou conçue pour résister à toutes les charges externes prévues comme spécifié dans ASME B31.8. Le matériau d’enrobage doit être un tuyau en acier noir de poids standard avec un revêtement protecteur tel que spécifié. Le tuyau doit être séparé du boîtier par des entretoises isolantes et scellé aux extrémités avec des bagues de boîtier. La tranchée doit être creusée sous le tuyau sur des blocs pour produire une qualité uniforme ne sera pas autorisée. Le tuyau doit être propre à l’intérieur avant d’être descendu dans la tranchée et doit être exempt d’eau, de terre et d’autres corps étrangers susceptibles d’endommager ou d’entraver le fonctionnement des vannes, des régulateurs, des compteurs ou de tout autre équipement. Lorsque les travaux ne sont pas en cours, les extrémités ouvertes des tuyaux ou des raccords doivent être solidement fermées par des bouchons extensibles ou d’autres moyens appropriés. Des modifications mineures de la ligne ou de la pente du tuyau qui peuvent être effectuées grâce à la flexibilité naturelle du matériau du tuyau sans produire de déformation permanente et sans joints surchargés peuvent être apportées lorsqu’elles sont approuvées. Les changements de ligne ou de pente qui dépassent les limites spécifiées doivent être effectués avec des raccords spécifiés. Lorsque la tuyauterie en polyéthylène est installée sous terre, une bande magnétique recouverte d’une feuille doit être placée au-dessus de la conduite pour permettre la localisation avec un détecteur magnétique. Après la pose du tuyau et l’essai, la tranchée doit être remblayée à 12 pouces au-dessus du tuyau avec du sable de banc compacté dans les 12 heures suivant l’inspection, puis testée. Toutes les extrémités exposées doivent être bouchées immédiatement lors de l’installation. Le remblai restant doit être choisi pour compacter le sol en couches de huit pouces pour terminer le nivellement.

B. Dans les zones rocheuses, le tuyau de gaz doit maintenir un couvercle minimum de 24 pouces, conformément au 49 CFR 192.327. L’entrepreneur doit creuser la tranchée s’il y a de la roche. L’ingénieur doit approuver toutes les zones qui auront la couverture de 24 pouces.

C. L’excavation sous les zones d’étang doit être effectuée comme indiqué sur les détails du dessin. .

15.75.130 Joints de tuyaux.

A. Les joints de tuyauterie doivent être conçus et installés de manière à soutenir efficacement les forces longitudinales d’arrachement causées par la contraction de la tuyauterie ou les charges superposées.

B. Joints filetés en acier. Les joints filetés dans les tuyaux en acier doivent avoir des filetages coniques coupés uniformément et doivent être fabriqués avec un composé d’étanchéité en graphite approuvé UL pour le service de gaz ou du ruban de tétrafluoroéthylène appliqué uniquement sur les filetages mâles. Le calfeutrage des joints filetés pour arrêter ou empêcher les fuites ne sera pas autorisé.

C. Joints en acier soudés. Toutes les soudures de tuyaux de gaz doivent être conformes aux indications. Les changements de direction de la tuyauterie doivent être effectués uniquement avec des raccords à souder; les tuyaux à onglet ou à entaille pour former des coudes et des tés ou toute autre construction de type similaire ne seront pas autorisés. La connexion de dérivation peut être réalisée avec des tés de soudage ou des raccords de dérivation forgés. Les raccords de dérivation doivent être forgés, évasés pour améliorer l’écoulement lorsqu’ils sont fixés à la course et renforcés contre les contraintes extérieures. Le biseautage, l’alignement, le traitement thermique et l’inspection de la soudure doivent être conformes à la norme ASME B31.8. Les défauts de soudure doivent être éliminés et des réparations doivent être effectuées sur la soudure, ou les joints de soudure doivent être entièrement enlevés et rembobinés. Une fois que le métal d’apport a été retiré de son emballage d’origine, il doit être protégé ou stocké de manière à ce que ses caractéristiques ou ses propriétés de soudage ne soient pas affectées négativement. Les électrodes qui ont été mouillées ou qui ont perdu une partie de leur revêtement ne doivent pas être utilisées.

D. Procédures d’assemblage des tuyaux en polyéthylène. Les procédures d’assemblage doivent être conformes à la norme AGA-01. L’assemblage par fusion thermique aveugle de tuyaux ou de raccords en plastique fabriqués à partir de différentes résines de polyéthylène par classification ou par fabricant doit être évité si d’autres procédures d’assemblage alternatives sont disponibles. Si l’assemblage par fusion thermique de polyéthylènes différents est requis, des procédures spéciales sont nécessaires. La méthode d’assemblage par fusion thermique de résines de polyéthylène dissemblables doit être testée en atelier et sur le terrain avant d’être adoptée.

E. Connexions entre Tuyauterie métallique et plastique. Les raccordements ne doivent être effectués qu’à l’extérieur, sous terre et avec les raccords de transition approuvés. .

15.75.140 Boîtes de vannes.

A. Des boîtes de vannes en fonte d’une épaisseur d’au moins trois seizième pouce doivent être installées à chaque vanne souterraine, sauf lorsqu’un boîtier en béton ou autre type de boîtier est indiqué. Les boîtes de vannes doivent être munies de couvercles de verrouillage qui nécessitent une clé spéciale pour le retrait. Une clé doit être fournie pour chaque boîte. Le mot  » gaz » doit être coulé dans le couvercle de la boîte. Le boîtier de vanne doit être protégé contre les mouvements par une dalle de béton appropriée d’au moins deux pieds carrés. Lorsqu’il est sur un trottoir, le haut de la boîte doit être dans une dalle de béton de deux pieds carrés et affleurer le trottoir. Les boîtes doivent être du type à extension réglable avec des réglages à vis ou à glissière. Les boîtes de vannes doivent être supportées séparément et ne pas reposer sur le tuyau, de sorte qu’aucune charge de circulation ne puisse être transmise au tuyau.

B. Construction dans l’emprise. Dans la mesure du possible, les lignes et accessoires de distribution et de transmission des services publics seront construits dans l’emprise ou les servitudes des services publics des rues, des routes ou des ruelles. Chaque fois que, de l’avis du service public, il n’est pas pratique de construire et d’installer ses installations dans les limites des rues, des routes, des ruelles ou d’autres voies publiques, le service public construira et installera de telles installations sur des emprises privées.

C. Emprise d’ameublement. Chaque fois qu’il est nécessaire que les services publics occupent des droits de passage privés, le propriétaire doit fournir ou aider à acquérir, sans frais pour le service public, les droits de passage nécessaires et aidera le service public à obtenir les autres droits de passage nécessaires pour fournir des services au promoteur. .

15.75.150 Liste de contrôle de qualification pour les entrepreneurs installant des conduites de gaz.

A. Les entrepreneurs doivent posséder les licences Utah E100 et/ou S410 actuelles.

B. Toutes les personnes qui fusionnent sur un tuyau de gaz doivent détenir une certification Eagle Mountain City actuelle.

C. Tout entrepreneur travaillant pour Eagle Mountain City doit fournir une copie du plan de qualification de son exploitation avant d’effectuer des travaux.

D. Tout nouvel entrepreneur doit avoir une preuve suffisante d’expérience préalable et obtenir également une certification Eagle Mountain City.

E. Tous les entrepreneurs doivent fournir les canalisations de gaz et les conduites de service telles que construites une fois le projet terminé en temps opportun.

F. Tous les entrepreneurs doivent suivre les règlements figurant dans le manuel DOT 49 CFR.

G. Toutes les installations doivent être conformes aux dernières normes de développement de la construction d’Eagle Mountain City.

H. Si un entrepreneur est trouvé en violation des éléments de la liste de contrôle de cette section, un ordre d’arrêt des travaux sera émis jusqu’à ce que la question soit résolue.

I. Tout entrepreneur travaillant à Eagle Mountain City doit avoir un ticket Blue Stakes valide.

J. Pour planifier les heures de certification, communiquez avec le directeur des gaz au 789-6674.

K. Toutes les certifications doivent être renouvelées chaque année. .

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.