history of christmas-france

a történelem, a vidám ajándék viselő öreg karácsonyi nyúlik vissza évszázadok, de ő egy viszonylag késői mellett az ünnepi jelenet Franciaországban. Margo Lestz azt vizsgálja, hogy Pere Noel, a Mikulás, hogyan jött létre saját osztálya a franciaországi postahivatalban, és lett az ország egyik legnépszerűbb szereplője…

a Mikulás vagy a Mikulás története a 4.századra nyúlik vissza, amikor egy pap a mai Törökországból érkezett a helyszínre. Híres volt nagylelkűségéről, és állítólag csodákat tett. Végül Szent Miklós lett, a gyermekek védő Szentje.

a legenda az évszázadok során alakult ki, hogy December 6-án Szent Miklós leszáll az égből szamárján (vagy néha fehér lovon), bemegy a házakba a kéményen keresztül, és ajándékokat hagy a jól viselkedő gyerekeknek. A gyerekek otthagyták cipőjüket, azokban a napokban fa klumpa úgynevezett sabots, a kandalló mellett néhány sárgarépával vagy almával Szent Miklós szamárának (akit Gui-nak hívtak, azaz fagyöngy). Gui megette a snacket, majd Szent Miklós hagyott néhány édességet a cipőben, hogy a gyerekek másnap reggel felfedezzék. Néha elkísérte egy kevésbé kedves karakter, Whipper Atya (Fouettard Atya), aki megbüntette a rossz gyerekeket.

ez a szamárlovagló szent volt a Mikulás előfutára, akit ma ismerünk és szeretünk.

a mai Mikulás

a Mikulás története Franciaországban a Mikulás mai változata New Yorkban kezdett formát ölteni az 1800-as évek elején. Újévi ajándékként megjelent egy könyv a gyermekek számára, amely egy verset tartalmazott, Old Santeclaus (Sinter Klaas Szent Miklós Holland neve). A versben Santeclaus egy öregember volt, aki ajándékokat adott a gyerekeknek egy rénszarvas által húzott szánon.

1823-ban a karácsony előtti éjszaka című vers szilárdan beágyazta Szent Miklós vagy Mikulás képét az amerikai képzeletbe. Ez a vers adta a rénszarvas nevüket, és tette Szent Miklós, vidám fickó ” egy kis kerek hasa, hogy megrázta, amikor nevetett, mint egy tál zselé!”Thomas Nast, a Harper’ s Weekly magazin illusztrátora ezen ötletek alapján rajzolt egy sor illusztrációt karácsonyra, és valódi bepillantást adott a közönségnek a Mikulásba. Nash felelős a Mikulás otthonának Északi Sarkként történő létrehozásáért is.

de az igazi PR lendületet a Mikulás jött 1931-ben, amikor a Coca-Cola adta Haddon Sundblom a feladat találni egy szimbólum a karácsonyi reklámkampány. Megnézte Szent Miklós korábbi illusztrációit, kihangsúlyozta vidámságát, és vörösbe és fehérbe öltöztette – a Coca-Cola színeibe. Egészen ebben az időben a Mikulás volt a különböző ruhákat a szekrény. Számos ruhában látták, köztük a ma már híres vörös öltönyben, fehér szőrmével, hazafias csillagokkal és csíkokkal. De a Coca-Cola nagyon hatékony marketingje miatt a Mikulás verziója Az Amerikai Mikulás lett.

a Mikulás megérkezik Franciaországba…

és ez a Mikulás, aki a második világháború után érkezett Franciaországba, más amerikai termékekkel együtt, mint például a Coca-Cola és a rágógumi. Franciaországban úgy ismert, mint P. A. No. A. (Apák karácsonya), és magával hozta a karácsonyi ünnep kereskedelmi forgalomba hozatalát.

a katolikus egyház, amely még mindig elég erős volt Franciaországban, homályosan látta ennek a vidám fickónak az érkezését. Az 1950-es évekig a betlehem a karácsony szimbóluma volt, és azt akarták, hogy ez így is maradjon. A vallási vezetőket különösen felzaklatta az a tény, hogy a francia iskolákban engedélyezték a P.D. A. No. A. – t és a karácsonyfáját, míg a Betlehemeket betiltották. Franciaország olyan ország, ahol az egyház és az állam külön van, nem engedélyezett vallási szimbólumokat az iskolákban. De mivel sem a P, sem a P, sem a P, sem a karácsonyfák (sapin de nem a PP) nem voltak vallási szimbólumok, megengedték őket. Az érzések olyan magasra futottak, hogy 1951-ben p képmását festették le a székesegyház előtt Dijon, Burgundia. Ez nem akadályozta meg a színes karakter népszerűségét Franciaországban.

Father Christmas francia posta osztály

christmas-france-postbox ma, Father Christmas ismert és szeretett az egész országban. Még saját osztálya is van a francia postahivatalban, hogy kezelje az ünnepnapokon kapott összes levelet. A karácsonyi Atya titkára 1962-ben jött létre a párizsi Posta “dead letters” osztályán. Ma, minden levél, amelyet P-nek címeznek, Nem-nek, a dél-nyugat – franciaországi Libourne-ba megy, ahol minden egyes levélre képeslapot válaszolnak-törvény szerint.

60 titkárból álló személyzet kezeli levelezését, és a tanszék létrehozása óta eltelt években a levelek száma évente 5000-ről 1,4 millió levélre (és e-mailre) ment. Nem számít, milyen címet a levél, akkor a végén a kezében P. A. No.a titkára.

az első képeslapok így szóltak: “kedves gyermekem, kedves leveled örömet okozott nekem. Küldök egy képet rólam. Láthatja, hogy a postás talált rám, nagyon okos. Sok felkérést kapok, és nem tudom, elhozhatom-e, amit kért. Megpróbálom, de nagyon öreg vagyok, és néha hibázok. Meg kell bocsátanod. Légy jó, dolgozz keményen. Küldök egy nagy puszit. O NEM, NEM, NEM, NEM, NEM, NEM, NEM, NEM. “

de a világ változik, és a Mikulás, hogy lépést tartson a korral, és 2009-ben a képeslap frissült. Most a gyerekeket felkérjük, hogy látogassanak el a P. A. No. A. honlapjára, hogy interaktív játékokat játsszanak, és küldjenek egy e-mailt a kívánt ajándékok listájával. De azok számára, akik továbbra is levelet akarnak írni, nagy piros speciális kézbesítő dobozok jelennek meg a francia városok körül ünnepnapokon, csak azoknak a leveleknek, amelyek a P-hez szólnak.

Margo Lestz a franciaországi Nizzában él, ahol szeret sütkérezni a napsütésben, francia nyelvet tanulni és blogot írni. Margo azt mondja: “az élet soha nem unalmas, és minden nap tanulok valami újat… és mindig vannak meglepetések”.

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.