"auf wiedersehen"(ドイツ語で"さよなら")道端の看板に

"auf wiedersehen"(ドイツ語で"さよなら")道端の看板に

さよならを言うほどほろ苦いものはありませんが、さよならを言う方法を全く知らないほど悪くはありません。 実用的な言語学習の重要な部分は、会話を開始し、終了する方法を知っています。 ださっていたのブログでは、すでに言こんにちはドイツの100+共通のドイツ語。 今ではドイツ語でさよならを言う方法を学ぶ時間です。

ドイツ語の別れの周りの文化は英語に非常に似ているので、あなたが心配しなければならないのは正しい言葉を学ぶことだけです。 ドイツ語の休暇を取るフレーズの多種多様な、独自の文脈で有用なそれぞれがあります。 私はドイツ語で別れを言うためにすべての方法のツアーにあなたを取ることになりますので、あなたはあなたのために右である別れを選ぶことがで

ドイツ語でさよならを言うための一般的な、カジュアルな方法

ドイツ語で”さよなら”は、別れが言われている瞬間のように、”Der Abschied”ですが、あなたが誰かにさよならを言うために探しているなら、以下はかなり良い選択でしょう! 彼らは日常、カジュアルな使用に適しているので、彼らは最も頻繁に話されているのいくつかです。

#1ドイツ語のさよならはTschüss

Tschüssは英語で”さよなら”または”さよなら”に翻訳され、あなたが”さよなら”と言うのと同じ状況で使用することができます! それは汎用性が高く、少なくともHochdeutsch(ドイツ語の標準方言)で誰もが最も一般的に使用しています。 あなたはドイツ語に新しいしている場合は、あなたの唯一の別れとしてTschüssを使用して間違って行くことはできません。

tschüssのよりかわいいバージョンはTschüssi

Tschüssiは小柄なので、それはその対応物よりもやや非公式です。 しかし、気をつけろ! 一部の人々は、女性だけがTschüssiと言うことを非常に強く感じています。 男性的なベニヤを維持することがあなたにとって重要であるのであれば、多分これを避けてください、しかしあなたがあなたのスピーチにいくらかの愛すべき魅力を加えたいならば、Tschüssiに振りかけることは行くべき方法かもしれません!

滑らかな国際的な

のように見えるようにしたい場合は、Tschau/CiaoまたはAdieu/Adeを試してみてください。 Tschauとciaoは挨拶としてもさよならとしても働きますが、adieuとadeは別れのためだけに予約されています。 ツチャウはベルリンで人気のある別れですので、町にいるなら、あなたの背中のポケットにそれを持っているのが良いかもしれません! Adeは、ドイツ南部の高齢者の間でより一般的です。

これらの言葉は、よりカジュアルな別れでも最もよく使用されます。

13+ドイツ語で後であなたに会うと言うさまざまな方法

英語のように、ドイツ語は”あなたに会う”文を構築するための多くの方法があります。 あなたがコンポーネントを知っていれば、あなたが知っている時間と日付の単語と同じくらい多くを生成することができます! ここにいくつかのオプションがあります:

  1. Auf Wiedersehen(私たちは再びお互いを見るまで)–私は多くの人が音楽の歌の音のおかげで、このいずれかに精通していると思います. それはTschüssよりも正式ですが、あなたが適用すべき形式のレベルがわからない場合は、日常会話でそれを使用することに怠慢ではありません。
  2. Auf Wiederhören(私たちは再びお互いを聞くまで)–電話、または他のオーディオ専用の媒体での使用を除いてAuf Wiedersehenと同じです! さらに電話フレーズやエチケットのためにドイツの電話の語彙上のこの記事は大きな助けです。
  3. Auf Wiederschauen(Until we look upo each other again)–これはオーストリア/南東ドイツの地域主義である。 あなたはドイツ語の地域の言語の違いについての詳細を学ぶことに興味がある場合は、別のドイツ語の方言を説明するこの記事をチェッ
  4. Wir sehen uns später(We’ll see each other later)–会話が短くなったり、誰かに追いつくためにたくさんあるときのために。
  5. Wir sprechen uns wieder(私たちは/で再び話をします)–時間と日付の語彙リストの助けを借りて、あなたが好きなときに再び話すことを約束することができます!

これらの次のいくつかはかなり自明です; 彼らは”後であなたを参照してください”に最も近い同等だし、ドイツ語でさよならを言うための良いカジュアルな方法です!

  1. Bis später(後でまで/また後で)
  2. Bis bald(すぐに会う/直接翻訳:
  3. Bis dann(それまで/じゃあね)
  4. Bis Montag(月曜日まで/月曜日にね)
  5. Bis Morgen(明日にね)
  6. Bis zum nächsten Mal(次回までね)
  7. Bis nächste woche(来週までね)
  8. Bis Nächste woche(来週にね)
  9. Bis Nächste woche(来週にね)
  10. Bis Montag(月曜日にね)
  11. Bis Montag(月曜日にね)
  12. Bis Montag(月曜日にね)
  13. Bis Montag(月曜日にね)
  14. bis(until)–再び便利な語彙リストの助けを借りて、”bis—”フレーズは無限の可能性を保持しています!

ドイツ語のさよならフレーズを作るためのオプションを組み合わせる

上記の”see you later”のいずれかをTschüssまたは前のセクションの他の別れのいずれかと 例えば:

  • ツチュー、ビスハゲ! (さよなら、すぐにあなたを参照してください!)
  • ツチャウ、wir sprechen uns später! (さようなら、私たちは後で話をします!)
  • Auf Wiedersehen. ツッチュス! (私たちは再びお互いを参照してくださいまで。 さよなら!
  • Wir sprechen uns! (それまでは。 また話しましょう!)

ドイツ語での正式な別れ

Lebewohl(farewell)は、ドイツ語での別れに使用できる最も正式なオプションです

それは別れを意味しますが、より直訳は”live well”です。 Lebewohlはドイツ語で正式な別れであるだけでなく、スピーカーが再びお互いを見るまでかなりの時間があることを意味します。 だから、それは日常的な使用には適用されず、誰かが離れて移動しているとき、または長い時間のために旅行しているときのために優れています。 しかし、それが適用されない場合は、実証済みのAuf Wiedersehenは常に正式な別れとして動作します。

(注:Lebewohlは非常に正式なものですが、文字や電子メールを終了するためには使用されません。 また、LebwohlまたはLeb wohlとして書かれたLebewohlが表示されることがあります。

ドイツ語で別れを語る

さらに、先に述べた”der Abschied”のように、”das Lebewohl”は別れを言う瞬間でもあり、別名”a goodbye”です。 したがって、あなたが別れの夕食に出席している場合、または空港で涙の別れを言う場合は、このような他の誰かとそれを議論することができます:

  • )
  • あなたはこのような動詞としてAbschiedを使用するときに、適切な共役を忘れないでくださいことを確認してください!

    ドイツ語での会話を終わらせる方法

    誰かと別れたときにあなたが言うすべてが必ずしも”さよなら”を意味するわけではありません。 時には、あなたの会話のパートナーに素敵な一日を希望したい、または彼らはあなたが再びそれらを見たいことを知ってみましょう。 ここでは、あなたの別れに同行するためにいくつかの有用なフレーズです。

    Formal

    • Es hat mich gefreut,sie kennen zu lernen(それはあなたに会うために私を喜ばせました)–あなたがちょうど会った人との会話から正式にサインアウトするのに最適な方法!
    • Es war schön mit Ihnen wieder zu sprechen(再びあなたと話して良かったです)–あなたが前に働いていた人との会議を終えましたか? あなたのさよならにこれを滑らせてみてください!
    • Hoffentlich können wir uns wieder treffen(うまくいけば、私たちは再び会うことができます)–あなたが将来の会議の計画を立てたいときのために。

    非公式

    • マッハの腸(世話をする)–これはほとんど俗語であるという点でカジュアルですが、友人や親しい家族との別れには優れています。
    • Es war nett dich kennen zu lernen(it was nice to meet you)–”Es freut mich,sie kennen zu lernen”のより非公式なバージョン。
    • Schönen Tag noch(あなたの一日の素敵な休息を持っています)–代わりに、単に”Schönen Tag”と言ってもうまくいきます。
    • Schönes Wochenende(素敵な週末を過ごしてください)
    • Schöne Ferien(素敵な休憩/休暇を持っています)–学期の休憩を持っている学生のために特に便利!
    • Schönen Urlaub(Have a nice vacation)–これは、学校や仕事の休憩ではなく、レクリエーション旅行計画を議論するときに特に使用するためのものです。

    ドイツ語でおやすみを言う方法

    楽しい夜の後に一日が終わりに近づいているか、または多分あなたはいくつかの長い時間の後にダウンして巻かれて安心している、そしてそれはあなたのグループの誰かが彼らの休暇を取るための時間です。 ここでは、ドイツ語で人々に良い夜を願っている方法です。

    • Gute Nacht(Good Night)–固体、一般的に使用され、すべての状況に適しています!
    • Guten Abend(Good Evening)–gute Nachtと言うのが早すぎる場合は、guten Abendを試してみてください。
    • Schönen Abend(Have a nice evening)–あなたが夕方に誰かと別れている場合、これはより良い選択肢です。
    • Schlaf Gut(Sleep well)–誰かがあなたの家のゲストである場合、またはあなたがベッドの直前に彼らと別れている場合、これはあなたのベルトの下に持っている素晴ら

    (写真:Toa Heftiba on Unsplash)

    ドイツ語の別れ

    これらの別れの例を声に出して話すことは、あなたがそれらをよりよく学ぶのに役立ちますか? ここではBabbelからテアといくつかの優れた発音の例です:

    まだ完璧な別れの言葉を見つけていませんか?

    たぶん、あなたは特定の機会のためのフレーズを探しています。 あなたはドイツ語でメリークリスマスや休日をテーマにしたさよならを言う方法を学びたいですか? クリスマスと休日の挨拶に私たちの記事を試してみてください!

    誕生日の願いはまた、パーティーの終わりに別れを伴うか、一緒に取得することができます。

    愛する人との別れ? あなたが去るときに”私はあなたを愛しています”を含めたいと思うでしょう。

    やっていない場合は得ドイツの挨拶をし、チェックアウトポストにいこんにちは英語で発行されました。

    Clozemasterでより速くドイツ語を学ぶ►

    Clozemasterは、本物の文章のギャップを埋めることによって、文脈で言語を学ぶのを助けるように設計されています。 このような文法の課題、Clozeリスニング、およびCloze読書などの機能を使用すると、ドイツ語に堪能になるために必要なすべての能力を強調できるようにな

    あなたのドイツ語を次のレベルに連れて行ってください。 実際のドイツ語の文章で練習を開始するにはここをクリック!

    コメントを残す

    メールアドレスが公開されることはありません。