판타지 책을 읽을 때,당신은 문구를 읽을 수 있습니다”어디 예술 너는”,이 중세 영국에서 뭔가처럼 들린다. 하지만 오늘 저는 이런 종류의 언어가 무엇을 의미하는지,어디서 들었는지,왜 그것을 사용하지 말아야하는지,그리고 이 단어들이 어디서 왔는지 설명하려고 합니다.
이 기사는 학교로 돌아가서 영어,역사 및 비디오 게임에 대해 가르쳐 줄 것입니다.
목차
“네가 어디에 있느냐”는 것은 무엇을 의미합니까?
“너는 어디에 있는가”는 단지”너는 어디에 있는가”를 의미합니다. 이것은”중간 영어”라는 죽은 언어로 작성되었습니다.이 언어는 오늘날 우리가 말하는 언어로 발전했습니다.
“어디서”와”왜”는 두 가지 다른 의미를 가지고 있음을 기억하는 것이 중요합니다.
비디오 보기: 우리의 방문자의 단지 1%는 이 3 개의 문법 질문을 바르게 얻는다…
당신은 무엇을 의미합니까?
먼저”너”가 무엇을 의미하는지 살펴 보겠습니다. 그리고 네,그것은”당신”을 의미한다는 것이 분명합니다. 당신이 믹스에”그대”와”그대”를 던질 때 상황이 좀 더 혼란 얻을.
“당신”은”당신”이 주제 일 때 사용됩니다. 그래서 내가 너를 바보라고 부르면,나는”너는 바보 야”라고 말할 것이다.
“너”는”너”라는 단어가 객체 일 때 사용됩니다. 그래서 내가 당신을 좋아한다고 말하고 싶다면”나는 당신을 좋아합니다”라고 말할 것입니다.
“너의”는”너의”라고 말하는 데 가장 자주 사용됩니다. 그래서 내가”쓰레기를 주워라”라고 말할 때,나는”쓰레기를 주워라”라고 말할 것입니다.
“네가 어디 있느냐”라는 말을 들었을 수도 있는 곳
“네가 어디 있느냐”라는 말을 알아들을 수 있는 곳은 시간의 오카리나이다. 이 캐릭터 젤다를 포함하는 매우 인기있는 비디오 게임이다.
게임의 한 부분에서,당신은 말한다 텍스트 상자를 볼 수 있습니다,”나비,어디 예술 그대”.
“나비”는 문장의 주제이기 때문에,우리가 실제 중간 영어를 말할 수 있다면,그것은”나비,어디 예술 그대 것?”.
그러나,잘못된 단어를 사용하는 경우에도,여전히 게임의 판타지 요소에 추가,중간 영어의 인상을 준다.
그러므로 너는
“네가 어디 있느냐”와 비슷하게 들리는 한 구절은 로미오와 줄리엣의 고전적인 선으로”너는 왜 로미오인가”를 의미합니다.
지금 당장 뭔가를 정리하자;줄리엣은 로미오가 어디에 있는지 묻지 않는다.
“그러므로”는”어디”를 의미하지 않습니다. 그것은”왜”를 의미합니다. 그래서 줄리엣은 로미오가 어디에 있는지 묻지 않습니다. 그녀는 왜 그가 로미오인지 묻습니다. 더 정확하게 말하면,그녀는 왜 로미오가 그녀의 가족이 싫어하는 가족에 있는지 묻고 있습니다.
셰익스피어는 우리 대부분에게 너무 친숙하지 않은 많은 언어를 사용합니다.
성경의”너는 어디에”
“너는 어디에”와 같은 문구를 사용하는 또 다른 책은 성경입니다. 이 책은 시간이 지남에 따라 얼마나 많은 언어가 변했는지 보여주는 고대 책입니다.
너무 오래 되었기 때문에 사용하는 언어 중 일부는 우리 대부분이 사용하는 언어가 아닙니다. 성경의 일부 부분은 읽기 쉽습니다. 그러나 우리들의 많은 것이 우리의 머리를 주변에 얻기 위하여 고투할 것이다 다른 부분 있는다.
그러나 바라건대,이 기사를 읽은 후에,당신은 그것의 일부가 무엇을 의미하는지에 대한 더 나은 아이디어를 갖게 될 것입니다.
“어디 예술 너는”
를 사용하지 마십시오 이 시점에서,나는 당신의 하루 이야기와 쓰기에 하루에”어디 예술 너는”를 사용하기 시작 꽤 열망 할 수있다 여러분 중 일부가있을 것입니다 확신합니다.
그러나 당신은 해서는 안됩니다.
언어의 목적은 영어 교사에게 과시하거나 당신이 얼마나 많은 단어를 알고 있는지 또는 역사에 대해 얼마나 많이 알고 있는지 보여주는 것이 아닙니다.
언어의 목적은 다른 사람들이 이해할 수 있는 방식으로 당신의 생각을 전달하는 것이다. 당신이 다른 사람들을 혼란스럽게 만드는 방식으로 말하고 있다면,당신은 언어의 요점을 완전히 놓치고 있습니다.
“너는 어디 있느냐”어원
“어디”는 원시 게르만”화”에서 유래했다. 그것은 인도 유럽 최초의”쿠오”에서 온 라틴어”쿠어”에서 왔습니다.
“여기서”는 언어가 사물이 된 이후로 항상 존재했을 단어의 종류이다.
예술
“예술”은 고대 영어에서”예술”로 시작되었습니다. 그러나 1800 년대 이후로 일반적으로 사용되지 않았습니다.
너
“너”는 프로토 게르만 단어”목”으로 돌아갑니다. 어느 다시 원시 인도-유럽 단어”화”에 모든 길을 간다.
중동 영어가 죽었을 때,”너와 너”는 단지”너”가되었습니다.
단어의 어원을 이해하면 단어의 의미와 사용 이유를 더 잘 이해할 수 있습니다.
5″너는 어디 있느냐”의 예
“명성은 내 것이지만 너는 어디 있느냐?
나는 밤의 숨결을 느끼지만,여보,너는 어디 있니?”
“나는 탐구의 힘을 어떻게 표현할 수 있을지 모른다. 그것은 문자 그대로 읽을 수 있습니다—장소”.
“이제 다시 물어볼 것입니다.”이 두 가지 방법 중 어느 것입니까? 오! 양심이 그 일을하게하십시오.”
“너는 어디에,너는 어디에,빛의 광선인가? 8 홀에서 활!빛의 광선은 어디에 있습니까? 홀에서 활!빛의 광선은 어디에 있습니까? 홀에서 활!빛의 광선은 어디에 있습니까?”
“네가 어디에 있느냐”는 것은 시간이 지남에 따라 언어가 어떻게 변하는지를 보여준다.
“네가 어디에 있느냐”와 같은 문구를 보면,한 가지 분명한 것은 언어가 정적이지 않다는 것이다. 우리가 사용하는 단어와 문법의 규칙은 너무 자주 변화하고 있습니다. 고대 영어가 중세 영어가 될 때 또는 중세 영어가 현대 영어가 된 단일 지점은 없었습니다. 언어는 이전에 존재했던 언어에서 인식 할 수 없게 될 때까지 시간이 지남에 따라 천천히 변했습니다.
처음에는 원시 인도 유럽어가있었습니다. 이것은 프로 게르만 어로 진화했으며 결국 고대 영어로 변했습니다. 시간과 여러 침략 덕분에 고대 영어는 중간 영어가되었습니다. 그리고 시간이 지남에 따라 중간 영어는 오늘날 우리가 말하는 영어로 발전했습니다.
결론
그리고 그것은 우리가”네가 어디에 있느냐”는 의미입니다. 그것은 당신이 이해하기 위해 다른 언어를 말할 필요가 복잡한 무언가처럼 보일 수 있습니다. 실제로,그것이 의미하는 것은”당신은 어디에 있습니까?”.
그것은 셰익스피어와 왕의 제임스 성경의 시간 동안 중간 영어에서 인기가있었습니다. 그것은 과거가 어떻게 다른 나라인지에 대한 훌륭한 그림입니다. 문화에서 우리가 사용하는 언어에 이르기까지,그것은 우리가 살고있는 세계와 비슷하지만 완전히 외계인입니다.