det er allment antatt at vår Herre Jesus Kristus ble korsfestet sammen med to andre menn,og at hans kors var mellom deres. Denne troen har blitt portrettert på mange forskjellige måter, inkludert bilder, tv, filmer, klistremerker, krysser langs veikanten, og krysser i kirken verft. Hvis Vi ser dypere inn I Guds Ord, derimot, vi lærer at det ikke var to andre menn korsfestet Med Jesus, men fire andre menn, to På Hver side Av Jesus. Selv om dette kan virke som et mindre punkt, er det verdi i sannhet, og mye verdi i å kunne lese Og forstå Hele Bibelen og se at Den ikke inneholder motsetninger. Hvis det bare var To menn korsfestet Med Jesus, så er det vers i De Fire Evangeliene som ville motsette seg hverandre. Å innse at det var fire menn korsfestet Ved Siden Av Jesus, blir kvitt de tilsynelatende motsigelsene og vanskelighetene, og veldig viktig, gir oss et sant bilde av hva korsfestelsesscenen var.

gud formaner Oss til å være arbeidere Av Guds Ord og til å «rette opp» Det (2 Tim. 2: 15 KJV). Når det gjelder hendelser I De Fire Evangeliene, dette betyr at vi må lese en gitt rekord i alle fire Evangeliene og følge nøye med på detaljene. Vi må merke hendelser, tider og steder. Noen Ganger gir Forskjellige Evangelier forskjellige detaljer om den samme hendelsen, men noen ganger er hendelser som virker ganske like, faktisk forskjellige. Ved hjelp av forskjellig informasjon i Hver Av Evangeliene for å komme frem til et klart bilde av hele arrangementet er kjent som «narrative development.»

det kreves nøye lesing av en god oversettelse og oppmerksomhet på detaljer for å innse sannheten Som Guds Ord presenterer. Vi må alltid huske på At Guds Ord ikke kan motsi seg selv. Også, det tar litt mot til å utfordre langvarige tradisjoner. Under Reformasjonen mange tradisjoner som hadde blitt holdt i hundrevis av år ble anerkjent for å være bare tradisjon og ikke sannhet, og tradisjoner som ble gjort unna med ble erstattet med sannhet. En slik reform må fortsette i dag. Jesus utfordret tradisjonene i sin tid (Matt. 15:1-3) og når tradisjoner ikke passer Med Guds Ord, må vi være villige til å forandre Dem.

når vi først begynner å sette sammen hele fortellingen, hele opptegnelsen, Om Jesu kristi korsfestelse, vil vi merke oss at Det er noen signifikante forskjeller mellom Evangeliets opptegnelser. Noen ganger er dette bare forskjellige detaljer, men noen ganger er forskjellen så stor at informasjonen ikke kan være om det samme eller hendelsen. Først kan vi ikke vite om vi har å gjøre med bare forskjeller i detalj eller helt forskjellige ting, så vi merker bare forskjellene og ser hvor viktige de er når hele bildet utvikler seg.

en forskjell som vi bør merke oss når vi leser korsfestelsesopptegnelsene er At Matteus 27: 38 (ESV) Og Markus 15: 27 (ESV) tydelig sier at det var» to røvere «korsfestet, Mens Lukas 23: 32 (ESV) sier at det var» to kriminelle » korsfestet. Andre versjoner som NIV, NASB og RSV bruker også oversettelsene «røver » og» kriminell», mens andre versjoner bruker forskjellige ord, for eksempel «tyv» og «malefactor» (KJV). Selv om det er klart at en røver er en kriminell, og at disse kan være det samme settet av to menn, bør Det likevel få oppmerksomhet at Bibelen bruker forskjellige greske ord, lēē (røver) og kakourgos (kriminell) for å beskrive dem, så kanskje de er forskjellige sett med menn. Det blir mye mer sannsynlig at de er to forskjellige sett med menn når vi legger til bevis på At Matteus sier at røverne (lēē) hånte Kristus, Men Lukas sier at bare en av forbryterne (kakourgos) gjorde det.

Matteus 27:44 (ESV)
og røverne som var korsfestet sammen med ham, spottet ham også på samme måte.

Lukas 23: 39 og 40 (ESV)
(39) en av forbryterne som ble hengt, spottet ham og sa: «er Ikke Du Kristus? Redd deg selv og oss!8687 40 men den andre irettesatte ham og sa: «frykter Du Ikke Gud, siden du er under samme dom?

det har noen ganger blitt lært at en av forbryterne begynte Å spotte Jesus, men så ombestemte Seg og irettesatte den andre forbryteren i stedet. Men substansen i hva denne kriminelle sa, støtter ikke det. Prestene, røverne Og en forbryter spottet Jesus fordi De trodde Han var en falsk, en bedrager. De sa slike ting som: «hvis Du Er Guds Sønn, kom ned fra korset…la ham komme ned nå fra korset, og vi vil tro på ham … La Gud utfri ham nå, hvis han ønsker ham. For han sa: «jeg Er Guds Sønn» (Matt. 27: 40-43 esv forkortet). Det er svært usannsynlig At Jesus kunne ha gjort noe på korset som ville ha helt forandret tankene til en kriminell som trodde han var en falsk og få ham til å tro at han Var Den Lovede Messias i stedet.

hva forbryteren sa både til den andre forbryteren Og Til Jesus gjenspeiler en dyp frykt For Gud og anerkjennelse av Hvem Jesus Kristus var. Dette gjelder spesielt i lys av det faktum at Noen vers senere ber Han Jesus om å huske ham når Han kommer inn i hans rike, Og Jesus sier at mannen vil bli frelst og være I Paradis (Lukas 23:42, 43). Det er svært usannsynlig at han anerkjente hvem Jesus var mens han hang i smerte på korset, og mye mer sannsynlig at han alltid hadde litt frykt For Gud og litt kunnskap om Hvem Jesus Var. Og dermed, det synes nå å være helt klart bevis for at de to «røvere» er ikke de samme menn som de to » kriminelle.»

Et annet svært viktig og kraftig bevis som fører til konklusjonen at røvere og kriminelle ikke er de samme mennene, er at de ikke ble korsfestet samtidig. En grundig lesning av bibelteksten viser at de to forbryterne ble korsfestet samtidig Som Jesus Ble det, men de to røverne ble korsfestet senere på dagen. Forbryterne ble ført bort for å bli korsfestet Med Jesus, og ble straks korsfestet ved siden av Ham.

Lukas 23: 32 og 33 (ESV)
(32) To andre, som var kriminelle, ble ført bort for å bli drept sammen med ham.8687 33 og da de kom til Det sted som kalles Hodeskallen, korsfestet de der ham og forbryterne, en på hans høyre og en på hans venstre side.

I motsetning til Disse to forbryterne Som Lukas sier ble korsfestet Med Jesus, Sier Matteus 27 at de to røverne ble korsfestet etter At Jesus hadde blitt korsfestet og vaktene hadde delt klærne hans ved å kaste lodd og hadde satt seg ned for å holde vakt over Ham. Dette ville ha tatt litt tid, og soldatene ville ikke ha gjort disse tingene hvis de hadde andre menn venter der for å bli korsfestet. Legg merke til flyten av hendelser som Fortalt Av Matthew:

Matteus 27: 35-38(ESV)
(35) Og da de hadde korsfestet ham, delte de hans klær mellom seg ved å kaste lodd.8687 36 så satte de seg ned og holdt vakt over ham der.
(37) og over hans hode satte de anklagen mot ham, som lød: «Dette Er Jesus, Jødenes Konge.»8687 38 sammen med ham ble to røvere korsfestet, en på høyre og en på venstre side.

ordet «da», som starter vers 38, er veldig viktig. Det var etter at soldatene delte jesu klær og så på Ham en stund at de to røverne ble korsfestet. Hadde Matteus ønsket å formidle at røverne ble korsfestet Samtidig Som Jesus var, ville han ha brukt ordet » og «ikke ordet» da.»

Det vi har sett så langt er At Lukasevangeliet forteller oss at to forbrytere (kakourgos) ble ledet Med Jesus da han ble ført frem for å bli korsfestet. Matteus og Markus uttalte at det var to røvere (lē) korsfestet Med Jesus etter at klærne hadde blitt skilt og soldatene hadde satt seg og så på, eller bevoktet, ham. Matteus og Markus forteller at Begge» røverne » utskjelt Kristus, Mens Lukas forteller oss at en kriminell utskjelt Kristus mens den andre irettesatte forbryteren og ba Kristus om å huske ham.

det ser ut til at ved å lese Matteus, Markus Og Lukas, og ved å bruke prinsippet om fortellende utvikling, kan vi konkludere med at det var fire andre menn, ikke bare to andre menn, som ble korsfestet Med Jesus. Nå vender vi oppmerksomheten mot johannesevangeliet. Johannes synes å være mindre interessert i tidspunktet for hendelsenes strømning, og mer opptatt av korsfestelsens «hvor», Fordi Johannes 19:18 åpner med ordet » der «(som er enda bedre oversatt «hvor» som I KJV). Derfor, I stedet for å fortelle flyten av hendelser som de skjer, John gir oss mer av en «sammendrag uttalelse» av situasjonen.

Johannes 19: 17 og 18(ESV)
(17) og han gikk ut med sitt eget kors til det Sted Som kalles Hodeskallestedet, Som På Arameisk kalles Golgata.8687 18 der korsfestet de ham, og sammen med ham to andre, en på hver side, Og Jesus mellom dem.

Whoa! Hvis Johannes 19: 18 er nøyaktig I ESV, må vi være feil om det er fire andre korsfestet Med Jesus, fordi det tydelig sier at det var to andre med ham, en på hver side. Når vi kommer til en situasjon der det ser ut til å være et problem som vi ikke kan løse på engelsk, må vi sjekke den greske teksten for å se om oversettelsen er riktig. Hvis du har en gresk tekst tilgjengelig, eller det du har en gresk Interlinear oversettelse tilgjengelig, kan du sjekke gresk selv. Det vi finner er at det ikke er noe ord «en» i den greske teksten. Det står ganske enkelt:

kai meta autos allos duo enteuthen kai enteuthen mesos de ho iē
og med ham andre to på denne siden og på den siden midten, Men Jesus.

john1819

den greske ordrekkefølgen er litt annerledes enn den engelske ordrekkefølgen, så vi kunne bokstavelig talt oversette det som: «og med ham to andre på denne siden og på den siden, Men Jesus i midten.»Dette ville gjøre det klart at det var to andre» på denne siden «og to andre» på den siden.»Men uttrykket enteuthen kai enteuthen er noe idiomatisk og er kanskje bedre oversatt til engelsk som» på hver side.»Det er nyttig å vite at uttrykket enteuthen kai enteuthen vises en annen gang i Bibelen, I Åpenbaringen 22: 2, som refererer til livets tre som vokser «på hver side» Av Livets Elv. Hvis Johannes 19: 18 ble oversatt på samme måte Som Åpenbaringen 22:2, men med erkjennelsen av at duo, «to,» umiddelbart foran enteuthen kai enteuthen, ville vi ha, » to på hver side.»FAKTISK VILLE ESV-versjonen være veldig nøyaktig hvis kommaene, som ikke er i den greske teksten, men ble lagt til av oversettere, og ordet «en», som også ble lagt til, ble utelatt. «Der korsfestet de ham og sammen med ham to andre på hver side, Og Jesus mellom Dem.»Dette Er Skriftens enkle sannhet. Det var fire andre korsfestet Med Jesus, Som Johannes sier, to andre på hver side.

det faktum at nesten hver moderne versjon av Bibelen legger ordet «en» Til Johannes 19:18 når det ikke er i noen kjent gresk tekst, er et vitnesbyrd om tradisjonens kraft. Tradisjonen at det var bare to menn korsfestet Med Kristus fører oversettere til å støtte denne tradisjonen selv om tekstlig bevis er mot det. Interessant Er Youngs Bokstavelige Oversettelse en av de få engelske oversettelsene som ikke legger til ordet «en», og uten tegnsetting lyder det: «hvor de korsfestet ham og med ham to andre på denne siden og På Den siden Og Jesus midt i.»

Det er et annet meget solid bevis på at det var fire andre korsfestet Med Jesus, ikke bare to, og det har å gjøre med soldatene som brøt bena til mennene som ble korsfestet.

Johannes 19: 32 og 33 (ESV)
(32) så kom soldatene og brøt bena på den første og på den andre som var korsfestet sammen med ham.8687 33 men da De kom til Jesus og så At Han allerede var død, brøt de ikke hans ben.

Johannes 19:32 og 33 gir ingen mening hvis det bare var to menn korsfestet Med Jesus. Hvis det var tilfelle, soldatene ville bryte beina på den første mannen, og deretter komme Til Jesus. Men det er ikke det disse versene sier. Hvis Vi kan få et mentalt bilde av de fem mennene som ble korsfestet, her er hva Vi ville se: Jesus ville være i midten, og ved siden av ham på begge sider ville være forbryterne, som ble korsfestet på samme tid han var. Deretter, på utsiden av forbryterne og lenger Fra Jesus ville være de to røverne. Hvis vi leser versene med det bildet i tankene, passer de perfekt. Soldatene ble befalt å bryte bena til de som ble korsfestet, slik at de ville dø raskere. Naturlig, de startet på utsiden og deretter gikk ned linjen. De brøt bena til «den første», det vil si den første mannen de kom til. Da brøt de beina på den neste mannen, » som var blitt korsfestet med ham.»Det er akkurat riktig! Forbryteren ved Siden Av Jesus hadde faktisk blitt korsfestet sammen med Ham, mens røveren, den første mannen som fikk bena brukket, hadde blitt korsfestet mye senere. Da soldatene «kom til» Den tredje mannen i køen, Som Var Jesus, fant De ham allerede død. Jesus var den sentrale person, så Det var ikke nødvendig For John å si at soldatene deretter gikk Rundt Jesus og brakk beina på de to andre mennene.

her er en grafisk fremstilling av de fem korsene som vil hjelpe oss med å erstatte det tradisjonelle sinnsbildet med det bibelske:

fivecross2

det er viktig at soldatene ikke brøt jesu ben bare for å «sørge» for at han var død. Bibelen profeterte at Ingen Av frelserens bein ville bli brutt. Påskelammet skulle ikke ha noen knuste ben, Og Jesus Var Påskelammet det året (Exod. 12: 46; Num. 9:12; Ps. 34:20).

opptegnelsen av de fire andre korsfestet Med Jesus er lik andre opptegnelser i Evangeliene der Alle Evangeliene må leses og sammenlignes for å få det fulle bildet av hva som virkelig skjedde. Et godt eksempel Er At Jesus møtte mennene fra gravene som var kontrollert av demoner. Hvis Vi bare leser Markus 5 og Lukas 8, er vi overbevist om at Da Jesus landet på Bredden Av Genesaretsjøen, møtte en voldsom mann kontrollert av demoner og som bodde i gravene ham, og han kastet demonene ut av den mannen. Men når Vi leser Den samme posten I Matteus 8, finner vi at det er to menn, ikke bare en. Markus og Lukas nevner aldri den andre mannen. På samme måte, Når Det gjelder korsfestelsen, Fokuserer Matteus og Markus bare på de to røverne mens Lukas fokuserer på de to forbryterne, og Bare johannesevangeliet snakker om alle fire menn.

Gud plasserer store sannheter i Sitt Ord, Men noen ganger tar det litt å søke for å finne dem. Men den flittige student Av Skriften arbeider Ordet veldig hardt for å oppspore sannheten. Det er trist at folk noen ganger tar menneskets tradisjoner som sannhet og så ser «uoverensstemmelser» I Bibelen i stedet for å huske At Guds Ord ikke inneholder noen motsetninger, så åpenbare motsetninger vil forsvinne hvis vi fortsetter å studere. Ew Bullinger skriver: «fra dette beviset er det derfor klart at det var fire «andre» korsfestet med Herren; og på den ene siden er det ingen «uoverensstemmelser» som påstått; mens på den annen side hvert ord og hvert uttrykk, på gresk, får (og gir) sin egen eksakte verdi og sin fulle betydning» (Bullinger, Companion Bible, Appendix 164).

dette studiet av de fem korsfestede viser Hvordan man arbeider Guds Ord fra innsiden til utsiden og oppdager Sannheten I Ordet. Når vi forstår dette konseptet, kan vi begynne en reise inn I Bibelen som vil svare på mange, mange spørsmål for oss og hjelpe oss å se hvorfor Gud forstørret Hans Ord over hans navn.

Salmene 138:2 8687 jeg vil tilbede for ditt hellige tempel og prise ditt navn for din miskunnhet og for din trofasthet; for du har ophøiet ditt ord over alt ditt navn.

Sluttnoter

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert.