Lesetid: 2 minutter

fransk er noen ganger referert til som kjærlighetens språk, så det er ingen overraskelse at hvordan å si» jeg elsker deg » er En Av De mest etterspurte Google translate-setningene. Men som ethvert uttrykk som innebærer å kommunisere følelser, er det ikke så enkelt som å oversette fransk til engelsk eller omvendt. For å unngå utilsiktet begå en faux pas, forstå nyansene i det franske språket vil hjelpe deg å finne ut hvilke uttrykk for hengivenhet som passer for din romantiske situasjon.

hvis du er i et forhold, vil ordene du kan bruke til å beskrive en fledging hengivenhet på fransk være ganske forskjellig fra de du vil velge å kommunisere dyp, varig forpliktelse. Fra det enkle til det sofistikerte, her er fem forskjellige måter å fange følelsen av romantisk kjærlighet i fransktalende land.

Je t ‘ aime er den enkleste måten å bekjenne din kjærlighet på fransk

denne uttalelsen er ganske bokstavelig talt «jeg elsker deg», og er det vanligste uttrykket du vil høre blir brukt, spesielt i filmer og franske kulturelle referanser. Men lytt nøye fordi det er noen nære variasjoner til uttrykket som kan innebære et litt annet nivå av følelser.

Ikke forelsket ennå? Gå For Je t ‘aime beaucoup

Vi har bare så vidt fortalt deg at je t’ aime er «jeg elsker deg», Men det er en advarsel. Det franske verbet aimer kan være både «like» eller «love» avhengig av konteksten og ordene som følger uttrykket. Å si je t ‘ aime, men deretter legge til et adverb som beaucoup eller bien farvann ned meningen til noe som ligner på å like. Når du hører je t ‘ aime beaucoup, betyr det ikke «jeg elsker deg veldig mye», men » jeg liker deg veldig mye.»Denne doble betydningen kan være forvirrende for engelsktalende, så det er viktig å lære franske setninger i sammenheng, slik at du bedre forstår den rette situasjonen.

Fang din lidenskap med et idiomatisk uttrykk som coup de foudre

Idiomatiske uttrykk er vanlige på alle språk, og fransk er ikke noe unntak. Uttrykket coup de foudre oversetter til «lynnedslag» og er ment å formidle den bølgen av interesse og lidenskap mange opplever i de første stadiene av kjærlighet. Eller, som noen ivrige franske tror, coup de foudre kan fange zing av kjærlighet ved første blikk.

je t ‘ aime à la folie er for når du er gal forelsket

Kjærlighet handler om lidenskap og i noen tilfeller jublende overskudd. For disse situasjonene vil du at je t ‘aime à la folie skal uttrykke handlingen om å være» gal i kjærlighet «fordi folie betyr «galskap» eller » galskap. Du kan også bruke det franske uttrykket «je t’ aime à mourir «eller» jeg elsker deg til døden.»Ikke bekymre deg-det er ikke så morbid som det høres ut.

Du hadde meg på tu me combles

Selv om du ikke er i lidenskapens lidenskap, er det mange franske ord som uttrykker følelsen av trofast og varig kjærlighet. Tu me combles eller «du oppfyller meg» er en, men du kan også prøve Tu me complified som betyr – du gjettet det -» du fullfører meg.»

Vil du utvide dine uttrykk for kjærlighet? Sjekk ut vår video spilleliste for å lære å si «jeg elsker deg» på 5 flere språk.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert.