hoe zeg je mooi in het Italiaans? Een leraar Italiaans als tweede taal laat zien hoe je ‘bello’ op de juiste manier zegt, wanneer je het maar nodig hebt!

een van de eerste Italiaanse woorden die mensen leren is ‘bello’ = mooi.

het is een zeer nuttig woord in elke taal, maar het is een bijzonder nuttig woord om te kennen in het Italiaans, omdat het op grote schaal wordt gebruikt in zeer veel verschillende contexten.

het feit dat Italië ook ‘Il Bel Paese’ (het mooie land) wordt genoemd zegt het al!

Bello betekent mooi in het Italiaans echter, u vindt dit woord afwijkend afhankelijk van de zin.

ook wordt het gebruikt in veel idiomen en omgangsuitdrukkingen die u in de war kunnen brengen.

dit is mijn korte gids om mooi in het Italiaans te zeggen!

Top tip! Als u een paar Italiaanse zinnen en woorden voor uw reis wilt leren, vindt u meer dan 100 van hen in dit artikel met de meest nuttige Italiaanse zinnen voor toeristen.

hoe zeg je mooi in het Italiaans: bello, bella, belli, belle

het Italiaanse woord voor mooi is bello.

echter, Italiaans gebruikt verschillende vormen van het woord ‘bello= mooi’ afhankelijk van het geslacht en de hoeveelheid van het ding waar je het over hebt (ja, in het Italiaans is alles of mannelijk of vrouwelijk, zelfs objecten!).

om het woord mooi op de juiste manier te gebruiken, is dit wat u moet weten.

Enkelvoud Meervoud
Mannelijke Bello, bel, bell’ Belli, Begli, Bei
Vrouwelijke Bella, bell’ Belle, bell’

Bello – mannelijk, enkelvoud, zeg je ‘bello’ over een man/man of ook een plek of iets de italiaanse taal identificeert als mannelijk.

bijvoorbeeld:

  • Questo quadro e ‘bello: dit schilderij is prachtig
  • Quel ragazzo e’ bello: die kerel is knap
  • Che bello! Wat mooi!

als je wilt zeggen dat een van deze dingen erg mooi is voeg je gewoon ‘molto’ toe: molto bello! Heel mooi!

Bello kan gebruikt worden na het zelfstandig naamwoord waar het naar verwijst, wat de norm is voor de meeste Italiaanse bijvoeglijke naamwoorden, of je kunt het vooraan gebruiken.

indien vooraan gebruikt, veranderde het soms zijn vorm, bijvoorbeeld:

  • Un bel paesaggio-a beautiful landscape
  • Un bell ‘ albergo-a beautiful hotel
  • Che bel ragazzo: wat een knappe jongen
  • Un bel piatto di pasta: een mooi bord pasta
  • Un bel giro in gondel: een mooie gondel tour

u gebruikt bel voor enkelvoud, mannelijke zelfstandige naamwoorden beginnend met medeklinker

u gebruikt bel’ met enkelvoud, mannelijke namen beginnend met klinker.

voor woorden die beginnen met sp, st, sg en sc, houd je bello: un bello spettacolo-een prachtige show.

Bella-bella is vrouwelijk van bello en wordt gebruikt voor of na enkelvoud, vrouwelijke zelfstandige naamwoorden.

enkele voorbeelden zijn:

  • Una bella ragazza-een mooi meisje
  • Che bella signora-wat een mooie dame
  • Una bella citta ‘ – een mooie stad
  • Come Sei bella! of Quanto sei bella! je bent zo mooi!
  • Una bella vacanza – een mooie vakantie
  • La Toscana e’ molto bella Toscane is erg mooi
  • Che bella vista – wat een prachtig uitzicht
  • La vita e’ bella – het leven is mooi

Als bello, bella kan krijgen ingekort in de voorkant van bepaalde woorden, bijvoorbeeld in plaats van te zeggen una bella isola u zeggen una bell ‘ isola: Capri e’ una bell ‘ isola con mare azzurrissimo – Capri is een prachtig eiland met zeer blauwe zee.

het meervoud van bella is belle: La Sicilia e la Sardegna sono delle belle isole-Sicilië en Sardinië zijn prachtige eilanden.

moet weten: Ciao bella!

letterlijk betekent ciao bella ‘ Hello beautiful ‘en je hebt misschien in films gehoord met jongens die’ ciao bella ‘ schreeuwden naar aantrekkelijke meisjes die voorbij kwamen.

echter, er is veel meer aan de uitdrukking die deze gebruikt (ook, doe het niet, het is onbeleefd!). Ciao bella is tegenwoordig erg populair bij vrienden, vooral bij vriendinnen.

wanneer u elkaar ontmoet of aan de telefoon, is het heel normaal om ciao bella te zeggen als een term van genegenheid, zoals zeggen ‘Hallo schat / mijn lieve’

Belli-belli is Mannelijk meervoud en je gebruikt het in uitdrukkingen zoals i quadri di Caravaggio sono belli e famosi.

net als bello komt belli in zijn volledige vorm meestal na het zelfstandig naamwoord.

als het voorafgaat, kan het van vorm veranderen bijvoorbeeld voor de klinker een goed voorbeeld kan zijn

  • che begli occhi marroni che hai-wat een mooie bruine ogen heb je
  • Che bei bambini! Wat een prachtige kinderen!
  • Venezia ha dei begli alberghi-Venetië heeft prachtige hotels

Piu’ bello, bellissimo: zeer mooi prachtig

Piu ‘betekent plus in het Italiaans dus als je het toevoegt aan bello krijg je’mooier’.

dit wordt gebruikt bij het vergelijken met dingen en om te zeggen dat het ene mooier is dan het andere.

als je wilt zeggen dat iets heel mooi is, gebruik je bellissimo – of bellissima (she) bellissime (Vrouwelijk meervoud), bellissimi (Mannelijk meervoud)

de volledige uitdrukking zou me

  • Questo albergo e’ piu’ bello di queslo di ieri – dit hotel is mooier dan dat van gisteren
  • Bellissimo! Heel mooi!
  • Bellissima! Zeer mooi (vrouw)
  • Una bellissima ragazza: een zeer mooie meisjes
  • Sei bellissima: je bent erg mooi (voor een meisje)
  • Hai dei figli bellissimi je hebt erg mooie kinderen
  • Gli uomini italiani sono bellissimi: Italiaanse mannen zijn erg knap
  • Hai degli occhi bellissimi: je hebt erg mooie ogen
  • sei La donna piu’ bella del mondo: je bent de mooiste vrouw ter wereld

de manier, wilt u misschien pin dit voor gemakkelijke toegang!

krijtbord met geschreven 'how to say beautiful in Italian' en kamillebloemen op de zijkant

andere manieren om mooi te zeggen in het Italiaans

Carino / a-mooi, aangenaam in uiterlijk of manier. Dit kan worden gebruikt voor personen of een plaats

  • Un ragazzo carino: een aardige jongen
  • Un paese carino con un bel museo – een mooi dorp met een mooi museum
  • i proprietari sono molto carini: de eigenaren (gastheren) zijn erg aardig
  • Una ragazza carina e gentile: een mooi en lief meisje

Attraente – aantrekkelijke

  • Un ragazzo attraente – een aantrekkelijke man
  • Una ragazza attraente – een aantrekkelijk meisje

Di bell’aspetto – van een goed uiterlijk, mooi, mooi (beetje ouderwets)

Vn signore di bell’aspetto e sempre bel vestito: een goed uitziende man altijd goed gekleed

Affascinante – fascinerend, verleidelijke, zowel een persoon of een plaats.Venezia e ‘affascinante, piena di segreti – Venetië is fascinerend, vol geheimen

Un uomo affascinante e misterioso – een fascinerende en mysterieuze gentleman

Una donna affascinante e colta – een fascinerende, opgeleide vrouw

Delizioso-verrukkelijk

dit wordt meestal gebruikt voor iets moois, sierlijk of schattig, zo’ n kind of iemand die uitzonderlijk aangenaam is.

Una persona deliziosa( een mooi persoon): een persoon met veel aandacht en leuke gedachten voor anderen.

Incantevole-enchanting

Una serata incantevole-an enchanting evening

Un paesaggio incantevole, da cartolina-a delightful landscape, picture perfect

Stupendo-stunning

Roma e’ stupenda – Rome is stunning

Un viaggio stupendo – a wonderful trip

Magnifico – Magnifico

net als in het Engels is dit iets minder gebruikt dan andere uitdrukkingen op deze pagina, maar nog steeds correct en aangrijpend wanneer het correct wordt gebruikt.

Een gras-magnifico – een heerlijke maaltijd

Lorenzo il Magnifico (naam) – Lorenzo de Prachtige/Groot

Splendido -prachtig, geweldig

A posto splendido – een prachtige plek

Straordinario – buitengewone

Venezia e’ straordinaria – Venetië is een buitengewone

Een servizio straordinario – buitengewone dienst (bijvoorbeeld het hotel)

een fantastische tijd – heerlijk

A posto een fantastische tijd – een fantastische plaats

Een ontbijt favolosa – een heerlijk ontbijt

Spettacolare / Een spettacolo (informeel) – spectaculair, verlicht. ‘een toon’

La Costiera Amalfitana e’ spettacolare – De Amalfi Kust is spectaculair / zeer mooi

Questa cena e’ uno spettacolo – dit diner is geweldig

Liedjes om te leren van het gebruik van prachtige italiaanse kunt u vinden op Youtube

  • Bella – door Jovanotti
  • O bella ciao – partijgebonden song, luister naar de versie van Giorgio Gaber
  • Amore Bello – door Claudio Baglioni
  • Sei bellissima – Loredana Berte’

ik weet het leren van het italiaans is niet gemakkelijk, ik hoop dat deze voorbeelden u geholpen om erachter te komen hoe het te zeggen prachtig in Italia!

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.