jesienią 2009 roku rodziny dzieci – w tym same dzieci – zostały pokazane w gotowym filmie reżysera Thomasa Balmèsa. Następnie zostali zaproszeni do omówienia (z tłumaczami obecnymi, w razie potrzeby) swoich odczuć dotyczących tego najbardziej wyjątkowego elementu historii ich rodziny.

co sprawiło, że postanowiłeś zaangażować siebie i swoją rodzinę w udział w filmie?

Tarererua: kiedy Hindere i ja słyszeliśmy o tym projekcie, nie wierzyliśmy, że to prawda. Nigdy nie byłem w szpitalu, chciałem być fotografowania tak, że mogę wziąć przez prywatnego lekarza. Hindere zgodził się, zabrać moje dziecko do szpitala, nie biorąc moich pieniędzy, lub sprzedając jedną z naszych kóz, aby zdobyć pieniądze.

Tomasz zapytał, jak czują się inni. Powiedziałem, że najpierw musimy poinformować szefa wioski, że nasi goście z Francji, żeby mógł zrozumieć, dlaczego przyjeżdżają. Byliśmy szczęśliwi, że jesteśmy z Thomasem. Powitaliśmy Thomasa jak naszą rodzinę. Za każdym razem , gdy przychodzi, całujemy się jak rodzina.

powitaliśmy tych ludzi w naszym domu; pomagali całej rodzinie, nie tylko Ponijao. Podczas strzelaniny kupują jedzenie dla rodziny i dają pieniądze, zabierają je do szpitala.

jedno z moich dzieci już chodzi do szkoły, jest teraz w klasie 10. Może napisać dla nas imiona wszystkich moich dzieci. Dwóch, chłopiec i dziewczynka chodzą do szkoły. Pozostali zostają w domu i opiekują się zwierzętami.

więc Ponijao jest teraz gwiazdą filmową i trochę starszym …

T: Ponijao ma dwa i pół roku, próbuje mieć trzy lata. Lubi tańczyć, cały dzień, bawić się z innymi dziećmi. Jemy z nią ryby, owsiankę i mleko.

jakie były twoje i Ponijao reakcje na film?

T: bałam się, że krowa jest bardzo blisko z dzieckiem . Kiedy dziecko, które bawiło się i starało się umieścić coś na drążku, a potem upadła, myślałem, że matka nie słyszy smutku płaczu dziecka. Chciałam powiedzieć matce, żeby była blisko dziecka. Ten, który bawił się papierem toaletowym, był najszczęśliwszym dzieckiem.

była bardzo szczęśliwa . Powiedziała do mnie: „to ja. Jestem tam. To moja matka. To moi bracia. To moja siostra.”Ona widzi, że będzie ją nosić i dbać o nią. Kiedy dorośnie, może wiedzieć, co się dzieje, gdy jest dzieckiem. Chciałem ten prezent dla niej.

Ponijao śmiała się, gdy zobaczyła dzieci. Byłem bardzo, bardzo zainteresowany wszystkim, co dotyczy innych kobiet – sposobem, w jaki traktują swoje dzieci, miejscem, w którym się znajdują, aby zobaczyć kobiety w ciąży w innym kraju, które trafiają do szpitala, rodzą. Wszystkie moje dzieci urodziły się w wiosce.

opowiedz nam trochę o czerwonej ochrze, którą kobiety używają do mycia.

T: nie myjemy ciał wodą; nakładanie tego czerwonego czegoś na nasze ciało jest sposobem mycia naszych ciał. Jeśli nie założyłem w ciągu dnia, to śmierdzę. Mężczyźni używają, ale nie za dużo, tylko trochę. Mężczyźni mogą myć się wodą również dlatego, że nie mają na sobie wielu rzeczy.

czego ludzie w wiosce oczekują od filmu?

T: mówią, że dobrze jest mieć zdjęcia do filmu, aby wiele krajów mogło wiedzieć, jak żyją w Opuwo i są szczęśliwi, że można ich zobaczyć w innych krajach.

Inne się zmieniły, tylko Himba nadal jest w tradycyjnej kulturze. Ale chcę, żeby Ponijao sama zdecydowała, że zostanie. Po strzelaniu mają pomoc dla Ponijao, aby być czymś w przyszłości. Może zaopiekować się dzieckiem w dobrym stanie.

co sądzisz o tym całym doświadczeniu?

T: kolejna strzelanina mile widziana.

Mongolia

co Bayar sądzi o filmie?

Mandakh : myślę, że był trochę zaskoczony i nie był pewien, czy to on, czy nie. Ale on powiedział: „To ja” i był bardzo szczęśliwy. Czasami trochę nieśmiały .

jaki on teraz jest?

M: w maju skończy 4 lata . Jest bardzo prosty i lubi konkurować z ludźmi-jest wystarczająco pewny siebie. Jeśli powiesz „nie rób tego” , Podnieś swój głos, wtedy będzie uparty. Ale jeśli wyjaśnisz mu w dobry sposób, że „nie powinieneś tego robić”, on słucha i współpracuje z Tobą.

czy on i Degi nadal się ze sobą przepychają, jak to widzimy w filmie?

Purev: wygląda na to, że dużo walczą, ale w rzeczywistości są bardzo blisko. Zawsze dzielą się jedzeniem i chronią się nawzajem. Jeśli jest jakiś problem z innymi dziećmi, stoją przed sobą.

czy podczas kręcenia zdjęć postawiłeś jakieś ograniczenia Tomaszowi i filmowcom?

P: nie, bo wiedzieliśmy, że obserwują nasze życie i jak rośnie nasze dziecko.

M: na początku byłem trochę zdenerwowany – kiedy strzelali mi poród. Ale ponieważ ból był tak silny, zupełnie zapomniałem, że tam jest załoga.

P: zaufaliśmy im, a ponieważ nie zawsze możemy tu zostać, mamy tyle rzeczy do zrobienia. Upewnij się, że piec jest ciepły, a dzieci są karmione i mają rzeczy do noszenia. Zajmij się bydłem. Nie utknęliśmy, bo filmowali.

M: tego sposobu wychowywania dzieci nauczyliśmy się od naszej babci. Jesteśmy nomadami. Nie zawsze możemy być w środku i dbać o nasze dziecko.

masz ulubione części filmu?

M: utwór, który lubię, gdy śpiewałam kołysankę. A potem dotkniemy policzka Bayara i razem walniemy. Ta chwila była dla mnie cenna.

P: Kiedy Bayar próbuje złapać nogi. A kiedy stoi na końcu filmu i próbuje zrobić pierwszy krok. Jest prawdziwym mongołem, stoi pod wiatrem. I uśmiechnięta.

podobało mi się, gdy rodzice bawią się razem z dziećmi; ten film udaje się śledzić, jak dzieci wychowują się w różnych krajach. W Ameryce i Japonii wydaje się dla nich bardzo ważnym procesem, że wielu ludzi wychowuje dzieci; śpiewa, komunikuje się.

żal mi tej Japonki, szkoda, że nie widzi ładnego horyzontu, nie zawsze może być w środku. Widzimy ogromne, piękne widoki naszego kraju, dlatego nasze dzieci zwykle wychowywały się blisko natury, w spokoju i pokornych ludziach. I czasami bardzo naiwny.

dla mnie najciekawsze było dziecko z Afryki. Dzieci są wychowywane w bardzo prosty, bardzo silny sposób.

m: zauważyłam, że matka jest bliżej dziecka. Zawsze razem; karmienie piersią, Robienie włosów dzieciom.

P: naszym obowiązkiem jest 50% wychowywanie dzieci . Mandakh zajmuje się sprawami głównie w domu, dlatego było więcej zdjęć, jak są razem.

m: zgodziliśmy się, że to powinna być nasza odpowiedzialność. W rzeczywistości pozostaję bardziej wewnątrz, a Purev jest na zewnątrz.

P: muszę zająć się drugą większą częścią naszego gospodarstwa domowego.

czy w filmie były jakieś sekwencje, które Cię zaskoczyły lub zaniepokoiły?

P: martwiliśmy się widząc Bayara z krowami. Byliśmy gdzieś zajęci . Myślę, że powodem, dla którego Bayar był z młodymi krowami, ponieważ bawił się bardzo blisko wody. Zwykle Młode krowy przychodzą po wodę w środku dnia. Młode krowy nie są zbyt niebezpieczne. Zazwyczaj staramy się nie zbliżać naszych dzieci do zwierzęcia, ponieważ może to być jakieś zagrożenie. Mongołowie wiedzą, jak radzić sobie ze zwierzętami.

M: dwie chwile sprawiły, że trochę się wstydziłem. Bardzo mi przykro, że umyłem Bayara, robiąc wodę w ustach. Po drugie, ludzie po raz pierwszy zobaczą, jak przetwarzamy i przygotowujemy mięso.

P: uczyliśmy się również, że powinniśmy być bardziej schludni i zorganizowani w naszym domu.

czy Bayar jest teraz gwiazdą filmową?

M: Nie, Nie sądzę. Wiele osób zobaczy go na ekranie, ale są inne dzieci, które grały w tym filmie. I jest tyle innych dzieci na świecie.

P: moja odpowiedź jest taka sama.

co jest ważne dla dzieci?

M: Niepodległość.

P: Edukacja. Albo moje dzieci będą nomadami, albo przyjmą Inny zawód. Dołożymy wszelkich starań, aby nasze dzieci miały dostęp do edukacji.

Japonia

czy miałeś jakieś obawy o zgodę na pojawienie się w filmie?

Seiko: kiedy usłyszeliśmy o filmie, byłam w ciąży. Myślałem, że to będzie wyjątkowy okres, dobre doświadczenie dla mnie, Fumito i noworodka. pomogło mi, podobało mi się wszystko-poznawanie nowych ludzi.

nie sądziłem, że to będzie ten ogólnoświatowy film. Teraz trochę się tym martwię.

Fumito : Uważamy, że jest to bardzo znaczący projekt dla nowych rodzin. My i Thomas mówimy po angielsku, żebyśmy mogli się porozumieć. To była bardzo dobra załoga i jesteśmy w kontakcie. Naprawdę im na nas zależało.

czy były jakieś próby podczas kręcenia?

S: kiedy Mari była bardzo małym dzieckiem.

F: jesteś wyczerpana, Seiko?

s: czasami tak. Kiedy byłam w ciąży, łatwiej mi chodzić lub robić cokolwiek. Ale kiedy była bardzo mała, było mi trudniej zaplanować filmowanie, drzemkę, karmienie. Kiedy chcą ją sfilmować, ona chce się przespać.

jakie były Twoje ulubione, lub najbardziej zaskakujące, sceny z Mari w filmie?

S: ujęcie z bliska Mari, kiedy spała i uśmiecha się. Chyba coś jej się śniło.

F: dla mnie to Mari chodząca po sklepie dla dzieci i rozglądająca się z ciekawymi oczami. Szukała czegoś, lub coś lubiła.

s: pamiętam. Chodziliśmy po okolicy wiele, wiele razy.

w pokoju Mari widzimy specjalne zabawki edukacyjne –

F: to nie musi być edukacyjne. Każ jej ruszać palcami. Niech myśli. Liść, okulary …

porusza palcami, by pociągnąć za ogon kota…!

F: chyba są w porządku jako przyjaciele.

S: walczą. Czasami. Jest dla niego bardzo apodyktyczna.

co sądzicie o innych rodzinach i dzieciach z filmu?

F: wszystkie są piękne. Oglądając film, ludzie czują się może silnymi mocami życia.

S: dla mnie był to bardzo ciepły film, o miłości i o tym, jak dorastać. W pewnej części wszystkie są bardzo podobne. W niektórych częściach są tak różne, w kulturze. Ale robią to samo i robią ten sam krok dorastając.

F: reakcje . Nie ma znaczenia, gdzie mieszkają. Wszystkie matki Obecne; to czas, który możesz spędzić ze swoim dzieckiem. Wszystkie matki, nie czuję wielkiej różnicy .

s: czuję różnicę. Amerykańska matka i ja chodzimy na lekcje lub poznajemy dzieci z innych rodzin. Ale widzę, że matka Namibijki opiekuje się dzieckiem sama lub z matką. To bardziej bliskie społeczeństwo; Głębokie silne połączenie. Jest bardzo cicha, naprawdę kocha swoje dziecko. W tym mamy to samo uczucie.

Fumito, jak bardzo jesteś zaangażowany w wychowanie Mari?

F: moje pokolenie, naprawdę zależy nam na sprawach rodzinnych. Bardziej skup się na dorastaniu dziecka. 20 lat temu Japonia wzbogaciła się, zależy im na tym .

czy Tomasz zrobił film, który Ci obiecał?

F: chyba tak. Dobra robota, lepiej niż się spodziewaliśmy.

S: oboje pracujemy w branży mody, ale jest zupełnie inna od tego, co wiemy o fotografowaniu .

Jaka jest obecnie Mari?

F: dużo je. Każdego dnia próbuje odkrywać. Myślę, że jest trochę schludną dziwaczką. Ona zawsze stara się wszystko posprzątać.

czy Mari jest teraz gwiazdą filmową?

F: to jest pierwszy krok. Zaczęła zanim się urodziła.

jaka była reakcja Mari oglądając film?

S: chyba ją rozpoznała. Może była trochę nieśmiała.

F: przyzwyczaiła się do tego, bo mamy kamerę wideo. Cały czas ją filmujemy i pokazujemy w telewizji. Jest trochę ciekawa, że płacze . Mari naprawdę docenia to za 10 czy 20 lat.

pozwoliłbyś ekipie filmowej spędzić tyle czasu z rodziną?

S: Z przyjemnością.

F: oczywiście, zdecydowanie. Brakuje nam procesu i załogi.

S: Tak, Czasami, gdy robi coś nowego, rozmawiamy o Thomasie.

F: „powinniśmy to sfilmować.”

Stany Zjednoczone

co zainspirowało Was do wzięcia udziału w tym projekcie?

I może kiedy będzie starsza-12 lub 13 – aby spotkać się z innymi dziećmi. Nie mogę się doczekać spotkania z tymi rodzinami.

Frazer: nie chcieliśmy, żeby strzelanina przeszkadzała nam w życiu. Chcieliśmy, żeby Hattie była dzieckiem. Thomas zapewnił nas, że o to chodzi-żeby dzieci były dziećmi i dokumentowały to. Był trochę zaskoczony, że jesteśmy tak grzeczne, aby to zrobić.

s: myśleliśmy, że będzie fajnie. Frazer zrobił część zdjęć, więc w pewien sposób wtopił się w nasze życie; Hattie przyzwyczaiła się do kamer. Thomas sprawdził dom, a następnym razem widzieliśmy go kilka dni po urodzeniu Hattie. Był kontrakt, który mówił, że będą chronić potrzeby dziecka, jeść i spać itd.

F: Susie wykonała pewną część zarządzania produkcją, aby ułatwić logistykę; musieliśmy uzyskać pozwolenia na fotografowanie w obszarach.

które części filmu były twoimi ulubionymi, czy zaskoczyły Cię?

S: podoba mi się, że jest taka pewna siebie, obiera banana, a potem gryzie go na niewłaściwym końcu.to trochę trzymające w napięciu, myślisz: „Och, może jej to nie przeszkadza.”Potem wypluwa to i mówi” nie!”ale ona jest bardzo wyrównana i domyśla się tego i kontynuuje. To bardzo przypomina Hattie.

bardzo mi sie podobał filmik z jej gadaniem; wydaje się taka młoda i taka stara w tym samym czasie. Inną sceną, która mi się podoba, jest to, gdy siedzi w różowym śpioszku, a kot przechodzi obok, i widzisz, jak patrzy na kota, a ona myśli o pójściu w kierunku kota, ale po prostu zostaje.

F: Nie wiem, czy Mogę wybrać faworyta, ale ujęcie, w którym Hattie siedzi w swoim „skocznym fotelu” wiszącym w drzwiach kuchni – podoba mi się zestawienie jej tak aktywnej, ale zamkniętej, zamkniętej przez krzesło, podczas gdy Susie przygotowuje lunch lub kolację za Hattie.

S: Ulubioną sceną Hattie było „Sikanie Bayara”, co było dla mnie całkiem zabawne. Właściwie, to chyba była moja ulubiona scena-i gdzie Bayar jest na zewnątrz, czołgając się przez ten niesamowity krajobraz z ogromnym niebem i wiszącym praniem. I wesołość kozła przychodzącego pić wodę z kąpieli, a to wcale nie przeszkadza Bayarowi.

Hattie interesowała się podobnymi kiedy włosy namibijskiego dziecka były obcinane nożem, byłem zdumiony, że Hattie rozpoznała, że chce się ostrzyc. Nie podobała jej się scena w Namibii, gdzie Poni i starsze rodzeństwo kłócą się i gryzą; nie doceniała płaczu.

F: sceny w szpitalu były dla mnie szczególnie piękne i wzruszające, ale też wzruszające, bo mam trzewną pamięć o tym, że Hattie była tak bezbronna w pierwszych dniach życia.

s: zauważyłem w tych scenach, że trzymam rękę w górze, bo zasłaniam przed nią światło. To było patrzenie, jak staję się mamą, małe gesty, które wykonujesz, by chronić swoje dziecko.

co dokładnie działo się w szpitalu?

s: jesteśmy bardzo dumni z tego, że Hattie urodziła się pięknie w domu. Przy porodzie pomagały mi dwie niesamowite położne, Frazer i dwóch bliskich przyjaciół. Po urodzeniu nie oddychała tak mocno, jak chciały to położne. Więc zabraliśmy ją do pediatry, a pediatra zasugerował, że powinna zostać zabrana do szpitala, aby uzyskać pomoc w oczyszczeniu płuc i upewnieniu się, że dostaje wystarczająco dużo tlenu. Nigdy nie była w niebezpieczeństwie i prawdopodobnie w domu czułaby się dobrze, ale szukaliśmy pomocy medycznej, aby upewnić się, że jej płuca są czyste i zawsze dostawała wystarczającą ilość tlenu. Przez trzy dni przebywała w szpitalu, by mieć antybiotyki zapobiegające infekcji.

F: zrobili dziesiątki testów i wszystkie były negatywne.

s: byliśmy tam z nią cały czas. Szpital dziecięcy jest dwie przecznice od naszego domu; nadal mogła karmić i być z nami. Wróciła do domu po pobycie na Oddziale Intensywnej Terapii Neonatal-NICU-gdzie urodziły się dzieci w wieku 27 tygodni. To nie była w żaden sposób sytuacja Hattie; była pełnoletnia, piękna i zdrowa. Wróciła do domu po trzech dniach. To było straszne i trudne, ale ona zawsze była w porządku, a my zawsze byliśmy tego pewni.

dobrze wiedzieć, dziękuję. Jakie kontrasty uderzyły cię między Hattie i innymi dziećmi?

S: są te wszystkie bardzo różne konteksty, ale widzisz wiele podobnych rzeczy – zwłaszcza na ich twarzach, i to poczucie, że wszyscy przyjmują swoje własne światy. Wszystkie dzieci są w domu, gdzie jest ich dom. Uwielbiałem widywać Namibijskie dzieci. Wiele się wokół nich dzieje i mają z tym poziom komfortu, że z wychowaniem amerykańskich dzieci nie ma tak wiele.

F: w Ameryce mamy tak szeroką perspektywę, że trudno jest wiedzieć, co powinniśmy robić. Podczas gdy w kulturze wiesz, co robić, ponieważ jest to to samo, co zawsze robiono i nie musisz się zastanawiać nad wszystkim. Jako amerykańscy rodzice nie mogliśmy się powstrzymać przed zastanowieniem się nad wszystkim; ” czy to jest właściwe?”Lekcja, z której wyszedłem, jest taka, że prawie wszystko jest właściwe, jeśli robisz to z właściwym duchem. Widzisz wszystkie te różne rodzaje rodzicielstwa i kontekstów kulturowych w intymny sposób, i to zmienia twoją perspektywę. Pozwalamy, by nasze kultury nas dzieliły, ale ten film naprawdę obrazuje uniwersalność bycia człowiekiem, którą często trudno nam dostrzec. Na pewno czujecie, że wszyscy ci rodzice postępują właściwie, ponieważ robią to w duchu, który wspiera dziecko.

S: Nie wydaje mi się, że rodzicielstwo jest szczególnie różne w różnych miejscach. Rodzice są bardzo nieobecni w filmie, więc tak naprawdę nie wiemy. Mogłam identyfikować się z wieloma rzeczami, które robiła japońska matka; najwyraźniej miała grupę mam, chodziła do zoo, piknik w parku.

jaki jest Twój styl Wychowawczy?

F: staramy się być tak wyważeni, jak to jest realistyczne, biorąc pod uwagę harmonogramy pracy i takie tam. Trudno cokolwiek podzielić bezpośrednio na środku.

S: jesteśmy solidnie skupieni na współżyciu. Nie ma jednego rodzica, który jest odpowiedzialny i ma wszystkie odpowiedzi; to na pewno nie jest Ojciec z lat 50-tych, który zna najlepszą modelkę. To odpływa i płynie z powodu naszej pracy. Hattie ufa nam obojgu po równo.

jaka ona teraz jest?

S: w maju skończy 4 lata . Jest nieśmiała przez kilka minut, gdy kogoś spotyka, ale jeśli ma coś do powiedzenia, naprawdę porozmawia z tobą o różnych rzeczach; lubi opowiadać historie, łącząc ze sobą szczegóły. W tej chwili jest również bardzo asocjacyjna, więc jeśli słowo brzmi jak inne słowo lub imię brzmi jak ktoś, kogo przeczytała w historii-tworzy powiązania między rzeczami. Lubi jeździć na rowerze, malować i gimnastykę.

czy uważasz ją teraz za gwiazdę filmową?

S: Nie Uważamy ją za dziecko na świecie.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.