czas czytania: 2 minuty

francuski jest czasami określany jako język miłości, więc nie jest zaskoczeniem, że jak powiedzieć „Kocham cię” jest jednym z najczęściej żądanych zwrotów Google translate. Jednak, jak każde wyrażenie, które wiąże się z przekazywaniem emocji, nie jest to tak proste, jak tłumaczenie z francuskiego na angielski lub odwrotnie. Aby uniknąć nieumyślnego popełnienia faux pas, zrozumienie niuansów języka francuskiego pomoże Ci określić, który wyraz oddania jest odpowiedni dla Twojej romantycznej sytuacji.

jeśli jesteś w związku, słowa, których możesz użyć do opisania dojrzałego uczucia po francusku, będą zupełnie inne od tych, które zdecydujesz się komunikować Głębokie, trwałe zaangażowanie. Od prostych do wyrafinowanych, Oto pięć różnych sposobów, aby uchwycić sentyment romantycznej miłości w krajach francuskojęzycznych.

Je t ’ aime to najprostszy sposób na wyznanie miłości po francusku

to stwierdzenie jest dosłownie „kocham cię” i jest najczęściej używanym wyrażeniem, zwłaszcza w filmach i francuskich odniesieniach kulturowych. Jednak słuchaj uważnie, ponieważ istnieją pewne bliskie odmiany frazy, które mogą sugerować nieco inny poziom emocji.

jeszcze nie zakochany? Je t 'aime beaucoup

ledwo ci powiedzieliśmy, że je t’ aime to „kocham cię”, ale jest zastrzeżenie. Francuski czasownik aimer może być zarówno „like”, jak i „love” w zależności od kontekstu i słów, które następują po zdaniu. Mówiąc je t ’ aime, ale potem dodając przysłówek taki jak beaucoup lub bien, zmniejszamy znaczenie do czegoś podobnego. Kiedy słyszysz je t 'aime beaucoup, nie oznacza to „bardzo cię kocham”, ale ” bardzo cię lubię.”To podwójne znaczenie może być mylące dla osób mówiących po angielsku, dlatego ważne jest, aby uczyć się francuskich zwrotów w kontekście, aby lepiej zrozumieć właściwą sytuację.

Uchwyć swoją pasję za pomocą wyrażenia idiomatycznego, takiego jak coup de foudre

wyrażenia idiomatyczne są powszechne w każdym języku, a Francuski nie jest wyjątkiem. Fraza coup de foudre przekłada się na „piorun” i ma na celu przekazanie tego przypływu zainteresowania i pasji wielu doświadczeń w pierwszych stadiach miłości. Albo, jak niektórzy żarliwi Francuzi wierzą, coup de foudre może uchwycić zing miłości od pierwszego wejrzenia.

Je t 'aime à la folie is for when you’ re crazy in love

miłość to pasja, a w niektórych przypadkach radosny nadmiar. W takich sytuacjach będziesz chciał, aby je t 'aime à la folie wyrażało akt bycia „szalonym w miłości”, ponieważ folie oznacza” szaleństwo „lub ” szaleństwo”.”Można też użyć francuskiego zwrotu je t’ aime à mourir lub ” Kocham Cię na śmierć.”Nie martw się—to nie jest tak chorobliwe, jak się wydaje.

you had me at tu me combles

nawet jeśli nie jesteś w ferworze namiętności, jest wiele francuskich słów, które wyrażają sentyment wiernej i trwałej miłości. Tu me combles Lub „you fulfill me” to jedno, ale możesz także spróbować Tu me complètes, co oznacza-zgadłeś – ” you complete me.”

chcesz poszerzyć swój wyraz miłości? Sprawdź naszą playlistę wideo, aby dowiedzieć się, jak powiedzieć „Kocham cię” w 5 innych językach.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.