no outono de 2009, as famílias de bebês – incluindo as próprias crianças – foram mostradas O filme acabado pelo diretor Thomas Balmès. Posteriormente, foram convidados a discutir (com os tradutores presentes, conforme necessário) seus sentimentos sobre esse componente mais singular de sua história familiar.
Namíbia
o que fez você decidir comprometer você e sua família a participar do filme?Tarererua: quando Hindere e eu ouvimos sobre este projeto, não estávamos acreditando que era verdade. Eu nunca estive no hospital, eu queria estar atirando para que eu pudesse levar pelo médico particular. Hindere concordou; leve meu bebê ao hospital sem pegar meu dinheiro, ou vender uma de nossas cabras para conseguir dinheiro.Thomas perguntou como as outras pessoas se sentem . Eu disse, Primeiro temos que informar o chefe da aldeia que nossos visitantes da França para que ele possa entender por que eles vêm. Ficamos felizes em estar com Thomas. Recebemos Thomas como nossa família. Cada vez que ele vem, estamos nos beijando como uma família.
congratulamo-nos com essas pessoas para estar em nossa casa; eles estavam ajudando toda a família, não apenas Ponijao. Durante as filmagens, eles compram comida para a família e dão algum dinheiro, levam-nos ao hospital.
um dos meus filhos já está indo para a escola; ele está na 10ª série agora. Ele pode escrever para nós, todos os nomes dos meus filhos. Dois, um menino e uma menina indo para a escola. Os outros ficam em casa e cuidam dos animais.
então, Ponijao é uma estrela de cinema agora, e um pouco mais velho …
T: Ponijao tem dois anos e meio, tentando ter três anos. Ela gosta de dançar, o dia todo, brincando com outras crianças. Comemos peixe com ela, mingau e leite.
quais foram as reações de você e Ponijao ao filme?
T: eu temia que a vaca estivesse muito perto do bebê . Quando o bebê que estava brincando e estava tentando colocar algo em um poste, então ela caiu, eu estava pensando que a mãe não ouvia a tristeza do choro do bebê. Eu queria dizer à mãe para estar perto do bebê. Aquele que brincava com os papéis do banheiro era o bebê mais feliz; ele pode brincar sozinho.
ela estava muito feliz . Ela me disse: “Este sou eu. Estou lá. Esta é a minha mãe. Estes são os meus irmãos. Esta é a minha irmã.”Ela pode ver que iria carregá-la e cuidar dela. Quando ela é adulta, ela pode saber o que acontece quando ela é um bebê. Eu queria este presente para ela.Ponijao estava rindo quando viu bebês. Eu estava muito, muito interessado em tudo o que envolvia outras mulheres – a maneira como elas estão tratando seus bebês, o lugar onde estão, para ver mulheres grávidas em outro país sendo colocadas no hospital, dando à luz. Todos os meus bebés nasceram na aldeia.
conte-nos um pouco sobre o ocre vermelho que as mulheres usam para lavar.
T: não estamos lavando nossos corpos com água; colocar essa coisa vermelha em nosso corpo é a maneira como estamos lavando nossos corpos. Se eu não coloquei durante o dia, então eu sinto o cheiro ruim. Os homens usam, mas não muito, apenas um pouco. Os homens também podem se lavar com água porque não estão usando muitas coisas.
o que as pessoas na aldeia esperam do filme?
T: eles dizem que é uma coisa boa ter feito a filmagem para que grande parte do país Saiba como está morando em Opuwo, e eles estão felizes em ser vistos em outros países.Outros mudaram; apenas os Himba ainda estão na cultura tradicional. Mas eu quero que Ponijao decida por si mesma que ela vai ficar. Depois de filmar, eles têm Ajuda para Ponijao ser algo no futuro. Ela pode cuidar de seu bebê em boas condições.
como você se sente sobre toda a experiência?
T: outro tiro mais do que bem-vindo.
Mongólia
o que Bayar achou do filme?Mandakh : eu acho que ele estava um pouco confuso e não tinha certeza de que era ele ou não. Mas ele disse: “Sou eu”, e ficou muito feliz. Às vezes um pouco tímido .
como ele é agora?
M: ele terá quatro anos em Maio . Ele é muito direto e gosta de competir com as pessoas – ele está confiante o suficiente. Se você disser” não faça isso”, aumente sua voz, então ele será teimoso. Mas se você explicar a ele de uma boa maneira que “você não deveria estar fazendo isso”, ele ouve e coopera com você.Ele e Degi ainda estão brincando um com o outro, como vemos no filme?Purev: parece que eles lutam muito, mas na realidade eles são muito próximos. Eles sempre compartilham comida e se protegem. Se houver algum problema acontecendo com outras crianças, elas ficam na frente umas das outras.Você colocou alguma limitação em Thomas e os cineastas durante as filmagens?P: não, porque sabíamos que eles estavam observando nossa vida e como nosso filho está crescendo.
M: no começo, eu estava um pouco nervoso-enquanto eles estavam atirando no meu trabalho. Mas como a dor era tão forte, esqueci completamente que havia tripulação lá.P: confiamos neles, e porque nem sempre podemos ficar aqui; temos tantas coisas para fazer. Certifique-se de que o fogão esteja quente e as crianças sejam alimentadas e tenham coisas para vestir. Cuide do gado. Nós não estávamos presos porque eles estavam filmando.
M: aprendemos essa maneira de criar o filho de nossa avó. Somos nômades. Nem sempre podemos estar dentro e cuidar do nosso bebê.
você tem partes favoritas do filme?
M: a peça que eu gosto quando eu estava cantando canção de ninar. E então tocando a bochecha de Bayar e nós batemos juntos. Esse momento foi precioso para mim.
P: Quando Bayar está tentando pegar seus pés. E quando ele está de pé no final do filme e tentando dar o primeiro passo. Ele é o verdadeiro mongol, de pé contra o vento. E sorrindo.
gostei quando os pais estão brincando com as crianças; este filme consegue acompanhar como as crianças são criadas em diferentes países. Na América e no Japão, Parece um processo muito importante para eles que muitas pessoas estão criando filhos; cantando, comunicando.
eu senti pena da garota japonesa; eu gostaria que ela visse um bom Horizonte, ela não pode estar sempre dentro. Vemos as vistas enormes e bonitas do nosso país, por isso os nossos filhos costumam criar perto da Natureza, Pessoas calmas e humildes. E às vezes muito ingênuo.
para mim, o mais interessante foi o bebê da África. As crianças são criadas de uma maneira muito simples, de uma maneira muito forte.
M: notei que a mãe namibiana está mais próxima da criança. Sempre juntos; amamentando, fazendo cabelo dos bebês.
P: nossa responsabilidade é de cinquenta e cinquenta filhos . Mandakh cuida das coisas principalmente na casa; é por isso que havia mais imagens de estarem juntos.
M: concordamos que ambos deveriam ser de nossa responsabilidade. Na realidade, eu fico mais dentro e Purev está fora.
P: tenho que cuidar da outra parte maior do nosso negócio doméstico.
houve alguma sequência no filme que o surpreendeu ou preocupou?
P: Nos preocupamos ao ver Bayar com as vacas. Estávamos ocupados em algum lugar . A razão, eu acho, Bayar estava com as vacas jovens porque ele estava jogando muito perto da água. Normalmente, as vacas jovens vêm ter água no meio do dia. Vacas jovens não são muito perigosas. Normalmente tentamos não colocar muito perto nossos filhos com o animal, porque pode ser alguma ameaça. Os mongóis sabem como lidar com animais.
M: dois momentos me fizeram um pouco tímido. Lamento muito ter lavado o Bayar a fazer, sabes, água na boca. Em segundo lugar, as pessoas verão pela primeira vez como processamos e preparamos carne.
P: também estávamos aprendendo que deveríamos ser mais limpos e organizados dentro de nossa casa.
então Bayar é uma estrela de cinema agora?
M: não, acho que não. Muitas pessoas vão vê-lo na tela, mas há outras crianças que jogaram neste filme. E há tantas outras crianças no mundo.
P: minha resposta é a mesma.
o que é importante para as crianças?
M: Independência.
P: Educação. Ou meus filhos serão nômades ou eles estarão assumindo uma profissão diferente. Faremos o nosso melhor para garantir que nossos filhos tenham acesso à educação.
Japão
você tem alguma trepidação sobre concordar em aparecer no filme?Seiko: quando ouvimos falar do filme, eu estava grávida. Eu pensei que seria um período especial, uma boa experiência para mim, Fumito, e o bebê recém-nascido. me ajudou, gostei de tudo-conhecer novas pessoas.
eu não achava que seria esse filme mundial. Agora estou um pouco preocupado com isso.
Fumito : Nós sentimos que é um projeto muito significativo para novas famílias. Nós e o Thomas falamos Inglês, para podermos comunicar. Foi uma equipe muito boa e mantemos contato. Eles realmente se importavam conosco.
houve momentos difíceis durante o tiroteio?
S: quando Mari era um bebê muito pequeno.
F: você ficou exausto, Seiko?
S: às vezes, sim. Quando eu estava grávida, é mais fácil para mim andar ou fazer qualquer coisa. Mas quando ela era muito pequena, era mais difícil para mim agendar as filmagens, sua soneca, sua alimentação. Quando eles querem filmá-la, ela quer dormir.Quais foram suas cenas favoritas, ou mais surpreendentes, de Mari no filme?
S: a foto em close De Mari quando ela estava dormindo e sorri. Eu acho que ela estava sonhando com alguma coisa.
F: para mim, é Mari andando na loja infantil e olhando ao redor com olhos muito curiosos. Ela estava procurando por algo, ou gostava de algo.
S: lembro-me disso. Andamos muitas, muitas vezes.
no quarto de Mari, vemos alguns brinquedos especificamente educacionais –
F: não precisa ser educacional. Faz com que ela mova os dedos. Deixa-a pensar. Uma folha, óculos …
ela move os dedos para puxar a cauda do gato…!
F: eles estão bem como amigos, eu acho.
S: eles lutam. Ora. Ela é muito mandona para ele.
o que você achou das outras famílias e bebês do filme?
F: todos eles lindos. Assistindo ao filme, as pessoas sentem talvez fortes poderes de vida.
S: para mim, foi um filme muito quente, sobre o amor e como crescer. Em alguma parte, eles são todos muito semelhantes. Em algumas partes, eles são todos tão diferentes, na cultura. Mas eles fazem a mesma coisa e dão o mesmo passo crescendo.
F: as reações . Realmente não importa onde eles moram. Todas as mães presentes; esse é o tempo que você pode passar com seu filho. Todas as mães, eu não sinto muita diferença .
S: eu sinto a diferença. A mãe americana e eu, saímos para aulas ou conhecer outras famílias crianças. Mas vejo a mãe namibiana cuidando do bebê sozinha ou com a mãe. É uma sociedade mais próxima; uma conexão forte e profunda. Ela é muito quieta, ela realmente ama seu bebê. Nisso temos o mesmo sentimento.
Fumito, quão envolvido você está na criação de Mari?
F: Minha geração, nós realmente nos preocupamos com as coisas da família. Mais foco em, no bebê crescer. 20 anos atrás, o Japão ficou rico, eles se preocupam com isso .Thomas fez o filme que ele prometeu a você?
F: Eu acho que sim. Bem feito; melhor do que esperávamos, na verdade.
S: nós dois trabalhamos na indústria da moda, mas é totalmente diferente do que sabemos sobre tiro .
Como É Mari hoje em dia?
F: Ela come muito. Ela está tentando explorar todos os dias. Eu acho que ela é uma aberração um pouco legal. Ela está sempre tentando limpar tudo.
Mari é uma estrela de cinema agora?
F: Este é um primeiro passo. Ela começou antes de nascer.
qual foi a reação de Mari assistindo ao filme?
S: acho que ela a reconheceu. Talvez ela fosse um pouco tímida.
F: Ela está acostumada com isso porque temos uma câmera de vídeo Handicam. Nós a filmamos o tempo todo e a mostramos na TV. Ela está um pouco curiosa por estar chorando . Mari realmente aprecia isso em 10 ou 20 anos.Você deixaria uma equipe de filmagem passar tanto tempo com sua família novamente?
S: nós adoraríamos.
F: claro, definitivamente. Perdemos o processo e a tripulação.
S: Sim, às vezes quando ela faz algo novo, falamos sobre Thomas.
F: “deveríamos ter filmado aquele.”
Estados Unidos
o que o inspirou a ter Hattie e vocês mesmos participando deste projeto? Susie: para Hattie ter uma conexão com crianças de outros países. E, talvez uma vez que ela é mais velha-12 ou 13 – para se reunir com as outras crianças. Estou realmente ansioso para conhecer essas famílias.Frazer: não queríamos que o tiroteio interferisse em nossas vidas. Queríamos que Hattie fosse capaz de ser apenas um bebê. Thomas nos garantiu que esse era o ponto – deixar os bebês serem bebês e documentá-los. Ele ficou um pouco surpreso que estávamos tão jogo para fazê-lo.
S: nós pensamos que seria divertido. Frazer fez algumas das filmagens, então, de certa forma, se misturou à nossa vida; Hattie se acostumou com câmeras. Thomas verificou a casa, e então a próxima vez que o vimos foi alguns dias depois que Hattie nasceu. Havia um contrato que dizia que eles protegeriam as necessidades do bebê, comendo e dormindo et cetera.
F: Susie fez uma certa quantidade de gerenciamento de produção para ajudar a facilitar a logística; tivemos que obter licenças para atirar em áreas.
quais partes do filme foram suas favoritas ou surpreenderam você?
S: eu gosto de onde ela está tão confiante descascando a banana e depois morde no final errado; é um pouco de suspense, você pensa: “Oh, talvez isso não a incomode.”Então ela cospe e meio que diz” Não!”mas ela é muito equilibrada e descobre e continua. Isso parece muito com Hattie.
adorei ver a filmagem de seu tipo de conversa; ela parece tão jovem e tão velha ao mesmo tempo. Outra cena que eu realmente gosto é quando ela está sentada usando o macacão rosa e o gato passa, e você a vê observando o gato e ela pensa em ir em direção ao gato, mas ela simplesmente fica.
F: Eu não sei que eu posso escolher um favorito, mas o tiro onde Hattie está em sua “cadeira nervosa” pendurada na porta da cozinha – eu gosto da justaposição dela tão ativa, mas contida, confinada pela cadeira enquanto Susie está preparando o almoço ou jantar atrás de Hattie.
S: A cena favorita de Hattie era de Bayar “fazendo xixi,” que eu achava muito engraçado. Na verdade, acho que essa foi a minha cena favorita – e onde Bayar está do lado de fora, rastejando por aquela paisagem incrível com o enorme céu e a roupa pendurada. E a hilaridade do bode vindo beber sua água de banho, e isso não incomoda Bayar.Hattie estava interessada em algumas das coisas que ela viu que eram semelhantes. quando o Cabelo Da Criança namibiana estava sendo cortado com uma faca, fiquei surpreso que Hattie reconheceu que ele estava cortando o cabelo. Ela não gostou da cena na Namíbia, onde Poni e o irmão mais velho estão brigando e mordendo; ela não gostou do choro.
F: As cenas no hospital que achei particularmente bonitas e pungentes, mas também são comoventes porque tenho uma memória visceral de Hattie ser tão vulnerável naqueles primeiros dias de vida.
S: notei nessas cenas que tenho minha mão para cima porque estou bloqueando a luz dela. Isso foi ver-me a tornar-me mãe, os pequenos gestos que fazes para proteger o teu filho.
o que estava acontecendo no hospital, exatamente?
S: estamos muito orgulhosos do fato de que Hattie teve um belo nascimento em casa. Para o parto, fui auxiliado por duas parteiras incríveis, Frazer, e dois amigos íntimos. Depois que ela nasceu, ela não estava respirando tão fortemente quanto as parteiras queriam ver. Então a levamos ao pediatra, e o pediatra sugeriu que ela fosse levada ao hospital para obter assistência para limpar os pulmões e garantir que ela estivesse recebendo oxigênio suficiente. Ela nunca estava em perigo, e ela provavelmente estaria bem em casa, mas procuramos ajuda médica para garantir que seus pulmões estivessem claros e que ela sempre recebesse oxigênio suficiente. Ela ficou no hospital por três dias para ter antibióticos para prevenir a infecção.F: eles fizeram dezenas de testes e todos voltaram negativos.
S: estávamos lá com ela o tempo todo. O Hospital Infantil fica a dois quarteirões de nossa casa; ela ainda era capaz de amamentar e estar conosco. Ela voltou para casa depois de estar na unidade de Terapia Intensiva Neonatal-UTIN – onde há bebês nascidos às 27 semanas. Isso não era de forma alguma a situação de Hattie; ela era a termo, bonita e saudável. Ela voltou para casa depois de três dias. Foi assustador e foi difícil, mas ela estava sempre bem e estávamos sempre confiantes nisso.
tão bom saber, obrigado. Que contrastes te impressionaram entre Hattie e os outros bebês? S: existem todos esses contextos muito diferentes, mas você vê muitas coisas semelhantes – especialmente em seus rostos, e esse sentido de todos eles tomando em seus próprios mundos. Todas as crianças estão em casa onde sua casa está. Adorei ver as crianças da Namíbia. Há muita coisa acontecendo ao seu redor, e eles têm um nível de conforto com isso – com a criação de bebês americanos, você não faz tanto.F: na América, temos uma perspectiva tão ampla que é difícil saber o que devemos fazer. Enquanto em uma cultura, você sabe o que fazer porque é a mesma coisa que sempre foi feita e você não precisa se adivinhar sobre tudo. Como pais americanos, não poderíamos deixar de nos adivinhar sobre tudo; ” é a coisa certa a fazer?”A lição com a qual saí disso é que praticamente qualquer coisa é a coisa certa a fazer se você fizer isso com o espírito certo. Você vê todos esses diferentes tipos de contextos parentais e culturais de maneira íntima, e isso muda sua perspectiva. Deixamos que nossas culturas nos dividam, mas este filme realmente pinta um quadro da universalidade de ser humano, que muitas vezes temos dificuldade em ver. Você definitivamente sente que todos esses pais estão fazendo a coisa certa porque estão fazendo isso no espírito que apóia a criança.
S: Não me parece que a paternidade seja particularmente diferente nos diferentes lugares. Os pais estão muito ausentes do filme, então nós realmente não sabemos. Eu poderia me identificar com muitas das coisas que a mãe japonesa estava fazendo; ela claramente tinha um grupo de mães, indo ao zoológico, piquenique no parque.
Qual é o seu estilo parental?
F: tentamos ser tão equilibrados quanto realistas, dados os horários de trabalho e assim por diante. É difícil dividir qualquer coisa diretamente no meio.
S: estamos solidamente focados em co-parentalidade. Não há um pai que esteja no comando e tenha todas as respostas; definitivamente não é o Pai dos anos 1950 que conhece o melhor modelo. Ele diminui e flui por causa do nosso trabalho. Hattie confia em nós dois igualmente.
como ela é agora?
S: ela terá quatro anos em Maio . Ela é tímida por alguns minutos quando conhece alguém, mas então se ela tem algo sobre o que falar, ela realmente vai falar com você sobre as coisas; ela gosta de contar histórias, reunindo os detalhes. No momento, ela também é muito associativa, então se uma palavra soa como outra palavra ou um nome soa como alguém que ela leu em uma história – ela está fazendo conexões entre as coisas. Ela realmente gosta de andar de bicicleta e pintar, e ela gosta de ginástica.Você a considera uma estrela de cinema agora?
S: Não. Nós a consideramos uma criança no mundo.