Intro

zilele de naștere sunt un rit de trecere, toată lumea are unul pe an, dacă nu ești drepturi de autor! Deci, este de la sine înțeles că veți întâlni cel puțin o persoană care își sărbătorește ziua de naștere atunci când învățați limba franceză.

fie că este un asociat de afaceri, și sunteți doar fiind politicos, sau cineva care vă sunt aproape cu, există câteva moduri diferite pe care le pot spune La mulți ani pentru a le în franceză.

învățarea diferitelor fraze este destul de ușoară, deoarece majoritatea modalităților de a spune La mulți ani în franceză împărtășesc cuvinte similare, iar traducerile acestor fraze sunt destul de simple. Cu toate acestea, dacă vă luptați să memorați diferite propoziții, puteți învăța pur și simplu oricare dintre metodele de a dori cuiva o zi de naștere fericită, deoarece acestea pot fi folosite pentru toată lumea.

bon Anniversaire-Way One To Say Happy Birthday in French

bon Anniversaire este probabil cel mai comun mod de a spune Happy Birthday în franceză, este cel mai mult va învăța dacă studiază limba în școală.

este folosit pentru a-ți exprima dorința ca destinatarul să experimenteze o zi de naștere fericită într-un sens mai larg decât Joyeux anniversaire, deși este folosit exact în același mod. Deci, chiar dacă traducerea sa are un sens mai larg, dacă acesta este modul în care știi să spui La mulți ani în franceză, atunci toată lumea va înțelege ce spui.

fraza are o pronunție ușor diferită de modul în care este scrisă. În timp ce bon anniversaire are versiunea masculină a lui bon (adică bună), deoarece este urmată de o vocală, se pronunță ca bonne. Asa de, atunci când doresc cineva o zi de naștere fericită va suna ca tine spun bonne anniversaire care este în cazul în care confuzia pe ortografia sa vine de la.

Joyeux Anniversaire-Way Two to Say Happy Birthday in French

un alt mod obișnuit de a spune Happy birthday cuiva în franceză este să folosești expresia joyeux anniversaire. Această metodă este modul mai tradițional de a spune La mulți ani.

când se pronunță această frază, există o legătură între cele două cuvinte, ceea ce înseamnă că acestea rulează ușor împreună, astfel încât cuvintele să sune mai mult ca unul decât două. „X „la sfârșitul joyeux este tăcut, astfel încât sunetul de conectare este un”z”.

Joyeux Anniversaire en retard-Way trei pentru a spune La Mulți Ani în franceză

cu tot ceea ce avem întâmplă în viața noastră, este ușor să sfârșesc dorind cineva la mulți ani o zi întârziere. Deci, în timp ce acest lucru nu este întotdeauna modul în care vrem să sărbătorim ziua de naștere a cuiva, se poate întâmpla uneori.

în acest caz, cel mai bine este să spunem Joyeux anniversaire en retard ceea ce înseamnă literalmente la mulți ani târziu. Acest lucru este destul de ușor de reținut, deoarece este același salut tradițional la mulți ani, doar cu en retard (adică târziu) adăugat la sfârșit.

chiar dacă nu vrem să uităm ziua de naștere a cuiva, este ușor de făcut, așa că a avea această frază în arsenalul tău este o idee bună. Această frază cel puțin ajută persoana să-și dea seama că te gândești la ea și nu ai ratat ziua de naștere intenționat.

Bonne F Xvte-La Mulți Ani în franceză canadiană

această frază următoare nu este modul general de a spune La mulți ani dacă vă aflați într-o zonă europeană de limbă franceză. Dacă ar fi să spun bonne F inktictte într-una din aceste țări ar fi, eventual, legat de o „Ziua Sfântului” sau o „zi de nume”.

cu toate acestea, dacă locuiți în sau vorbesc cu cineva care este din Quebec, Canada, bonne F xvte este modul corect de a le urez o zi de naștere fericită. Deși, dacă se luptă să-l amintesc, ei vor înțelege utilizarea bon anniversaire.

Bonne F xvte se traduce literalmente la „petrecere bună”, atunci când se uită la ea în limba engleză.

alte Salutări de ziua de naștere în franceză

Meilleurs V Olux

Meilleurs v olux se traduce prin „cele mai bune urări”.

acest salut este mai frecvent în limba franceză scrisă decât în limba vorbită într-un mod similar cu modul în care este scris în principal în cărțile de naștere din Anglia, în loc să fie spus persoanei care își sărbătorește ziua de naștere.

cu toate acestea, merită învățat, mai ales dacă este, în general, cum ați dori cuiva o zi de naștere fericită, fie în persoană, fie în cardul său și poate fi folosit și pentru alte ocazii.

Je Vous souhaite Plein de Bonheur en Cette Journeux SP Centuri

Je vous souhaite plein de bonheur en cette journeux SP centuri se traduce aproximativ la Vă doresc fericire în această zi specială.

este o dorință de naștere mai lungă, care poate fi folosită și în limba franceză scrisă sau vorbită și este un salut destul de larg, deoarece nu se referă în mod specific la zilele de naștere. În acest sens, fraza poate fi folosită cu alte ocazii, cum ar fi o nuntă.

Passez Une merveilleuse Journeux

există atât de multe ocazii încât puteți folosi această frază. Passez une merveilleuse journequste înseamnă literalmente să ai o zi minunată.

poate fi folosit împreună cu oricare dintre celelalte modalități de a spune La mulți ani atunci când doriți să doriți cuiva o zi de naștere fericită și să vă exprimați dorința de a avea și o zi minunată.

deoarece este o frază atât de largă, ca și în cazul celor două Felicitări anterioare în limba franceză, această frază este una la îndemână pentru a învăța, deoarece poate fi folosită pentru diferite sărbători și nu doar pentru o zi de naștere.

petreceri aniversare franceze

diferite culturi din întreaga lume au propriile lor moduri de a sărbători zilele de naștere, deși majoritatea se contopesc în zilele noastre din cauza globalizării. Petreceri aniversare astăzi împărtășesc multe în comun, în tradițiile mai centrale cu toate acestea, există doar câteva moduri unic francez pentru a sărbători zilele de naștere.

petrecerile aniversare franceze tind să fie găzduite la domiciliul persoanei; în unele cazuri, locul de desfășurare este parcul local pentru copiii francezi. Deși este obișnuit să existe dans și uneori să te îmbraci sau să fii în costum, petrecerile fanteziste nu sunt foarte frecvente.

le G inkteau (tortul), în special, tinde să fie mai puțin elaborat decât ar fi în alte țări. Pentru francezi, au prăjituri de casă cu glazură minimă și arome subtile. Unele includ fructe sau nuci. Unii înlocuiesc tortul în întregime și vor avea fructe une tarte aux (o tartă de fructe).

ca și în majoritatea culturilor occidentale, atunci când tortul este adus în fața persoanei de naștere, va fi cântat. Cel mai frecvent cântec de ziua de naștere franceză este destul de simplu și similar cu versiunea în limba engleză; pur și simplu cântă

„Joyeux anniversaire

Joyeux anniversaire

Joyeux anniversaire (nume)

Joyeux anniversaire”

de asemenea, este obișnuit ca oamenii să cânte cântecul happy birthday în engleză, în special copiii.

ca peste tot, dacă nu puteți face petrecerea de ziua de naștere, puteți trimite întotdeauna une carte d ‘ anniversaire (o felicitare de ziua de naștere) persoanei de ziua de naștere. Acest lucru ar putea fi folosind unul dintre saluturile pe care le-ați învățat mai devreme în acest articol și permite persoanei să știe că vă gândiți la ele, chiar dacă nu vă puteți petrece ziua lor specială cu ei.

pentru mai multe informații despre diferențele dintre zilele de naștere franceze și cele din propriile culturi, ascultați podcastul nostru aici.

concluzie

a învăța cum să spui La mulți ani în limba franceză este cu siguranță o abilitate bună de a avea, mai ales dacă intenționați să petreceți orice perioadă de timp într-o țară vorbitoare de limbă franceză. În caz contrar, s-ar putea să vă întâlniți ca nepoliticos atunci când este ziua de naștere a cuiva și nu îi puteți dori o zi de naștere fericită. De asemenea, nu ar impresiona prietenii vorbitori de limba franceză, dacă le puteți dori o zi de naștere fericită în limba franceză?

dacă vă luptați să învățați toate modurile diferite de a spune La mulți ani în franceză, puteți începe întotdeauna cu unul. Chiar dacă vă aflați în Quebec, Canada, ei vor putea înțelege ceea ce încercați să spuneți; pur și simplu utilizați oricare dintre frazele comune de mai sus. Doar amintiți-vă să nu folosească Canadian bonne F în Franța, în caz contrar aceasta va provoca o oarecare confuzie.

dacă doriți să vă îmbunătățiți vocabularul pentru alte ocazii, câteva fraze de aici pot fi folosite în afara zilelor de naștere. Pentru mai mult vocabular care poate fi folosit cu alte ocazii, consultați articolul nostru aici.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.