Hornos Eléctricos Bosch

Guía de referencia rápida de hornos eléctricos
Hornos de pared incorporados, hornos de gama

IMPORTANTE: Esta guía de referencia no sustituye al Manual de uso &. Lea y consulte el manual de cuidado de Uso del aparato & para obtener mensajes de seguridad importantes e información adicional sobre el uso de su nuevo aparato.

Prepare el horno para su uso

Ajuste el reloj

Consulte las instrucciones detalladas en el Manual de uso y cuidado de su aparato. El procedimiento varía según el aparato.

Realice una limpieza antes del primer uso
  • Limpie el interior del horno con un paño limpio y húmedo con un detergente suave para platos y séquelo.
  • Para reducir aún más el olor del primer uso, ejecute un ciclo de cocción de 30 minutos a 350° F.
Configuración del usuario

Consulte el manual de uso & «Configuración del usuario» para configurar el modo de reloj de 12/24 horas, la pantalla de temperatura Fahrenheit/Celsius, el sonido del panel táctil, el reloj de visualización, la compensación de temperatura del horno y la convección automática (solo modelos seleccionados).

Rejillas de horno

No manipule la rejilla cuando esté caliente. Asegúrese de que la rejilla del horno esté en la posición deseada antes de precalentar el horno.

Estantes para hornos

El horno tiene seis guías de posición de estantes numeradas del 1 al 6 a partir de la parte inferior. Consulte la tabla a continuación o las tablas de cocción en el manual de cuidado de Uso & de su aparato para obtener la posición de la rejilla para usar al hornear.

Uso de posición De bastidor

Posición Ideal Para

6 hamburguesas, filetes
5 pan tostado, asar la mayoría de las carnes, queso derretido
4 carnes más gruesas
3 aves de corral asadas, la mayoría de los productos horneados en una bandeja para cocinar o hornear, una rejilla, alimentos congelados, pasteles, cazuelas, pizza congelada
2 asados pequeños/aves de corral, pasteles, pasteles, panes
1 asados grandes, pavo, pastel de ángel

Evite daños potenciales en las rejillas del horno: intente limpiar la rejilla de un horno utilizando la función de autolimpieza del horno. El calor intenso dañará el acabado y el rendimiento de la rejilla.

Insertar el Bastidor Telescópico

Insertar el Bastidor Telescópico

Mantenga pulsado el bastidor por ambos lados.
Deslícelo por encima de la guía de posición hasta que la parte posterior de la rejilla esté a aproximadamente 2 pulgadas de la parte posterior del horno. Incline ligeramente la parte delantera de la rejilla hacia arriba (A) y termine de empujar la rejilla hacia atrás (B).

La parte posterior de la rejilla cae en su lugar. Tire de la rejilla hacia adelante para colocar el respaldo en la guía de posición de la rejilla.
Baje la parte delantera de la rejilla para terminar de colocarla en la guía. La rejilla debe estar nivelada y plana cuando se inserta correctamente. Deslice la parte móvil de la rejilla hacia dentro y hacia fuera unas cuantas veces para asegurarse de que la rejilla esté firmemente anclada.

Modo de horno y temperatura

Ajuste del modo de cocción y la temperatura
  • Seleccione el modo de cocción que desea utilizar (consulte el gráfico del modo de cocción en la página siguiente para ver las descripciones del modo).
  • Acepte o cambie la temperatura predeterminada (Consulte las instrucciones detalladas en el manual de uso y cuidado de su aparato. El procedimiento utilizado para cambiar la temperatura del horno varía según el aparato).

Rango de temperatura permitido por Modo

Modo: °F más bajo: °F más alto: °F predeterminado
Hornear: 100: 550: 350
Asar: 100: 550: 325
Asar (bajo 450°; alto 550°): 450 550 Alto
Caliente: 140: 225: 170
Prueba*: 85: 125: 100
Horneado por Convección*: 100: 550: 325
Bastidor Múltiple de Convección*: 100: 550: 325
Asado por Convección*: 100: 550: 325
Pizza*: 100: 550: 400
Asado por Convección * (Bajo, Alto): 450: 550: Alto
Alimentos congelados*: 100: 550: 400
EcoChef*: 100: 550: 325
* algunos modelos solo

Descripción del modo y Uso

Modo Horno: Descripción del símbolo Uso de alimentos recomendadosetips

Hornear: Icono de hornear Cocina con aire seco y caliente: Variedad de alimentos, como pasteles, galletas, pasteles, panes rápidos, quiche y cazuelas: Se usa mejor con una sola rejilla
Asar: Símbolo de asado Utiliza calor más intenso del elemento superior
, más dorado del exterior: Ideal para carnes, aves, cortes de carne menos tiernos y verduras asadas: Precalentar no es necesario. Uso para bolsas de cocina y utensilios para hornear cubiertos
Asar a la parrilla:  Asar Utiliza calor intenso irradiado desde el elemento superior:
Cortes tiernos de carne (1″ o menos), aves de corral, pan dorado & las cazuelas Precalientan el horno de 3 a 4 minutos. Úselo con una rejilla en la sartén para drenar la grasa.Gire la carne una vez
Caliente:  Icono caliente Mantiene una temperatura baja para mantener los alimentos calientes:
Mantener los alimentos cocinados a temperatura de servicio
Para mantener los alimentos húmedos, cúbralos con tapa o papel de aluminio. Para mantener los alimentos secos, no cubra
Proof*:  Proof Icon Mantiene una temperatura baja para impermeabilizar el pan u otras masas de levadura. Levantamiento de la masa de pan que contiene levadura cubra flojamente la masa con un paño para levantamiento
Horneado por convección*:  Icono de horneado por convecciónSimilar a Hornear, pero el aire circula por un ventilador en la parte posterior del horno, Lo mejor para productos horneados como pasteles, pan de maíz, pasteles, panes rápidos, tartas y panes de levadura Reduzca la temperatura 25°F de la receta. Uso para 1 o 2 estantes de alimentos
Múltiples estantes de convección*:  Múltiples estantes de convección
: Circula el calor de manera uniforme utilizando ventilador
y elemento calefactor en la parte posterior
Use para galletas, galletas, bollos de crema,
cupcakes, rollos de cena y muffins
Reduzca la temperatura 25°F de la receta. Use
para 2 y 3 bandejas de alimentos
Asado por convección*:  Icono de asado por convección Utiliza calor inferior y más intenso
del elemento superior que el Horneado por convección con aire circulado por un ventilador
Cortes tiernos de carne y aves de corral. Asar verduras. Las carnes son más jugosas y húmedas que los resultados con Precalentamiento en modo asado no es necesario. Utilice la temperatura de la tabla de recetas/cocción. Utilice una bandeja abierta para asar con rejilla
Pizza*:  Icono de Pizza Similar a Hornear, pero el aire circula desde un ventilador en la parte posterior del horno que enciende y apaga todos los tipos de pizza: corteza fresca, congelada, precocinada, Precalienta la piedra para hornear lista para hornear mientras precalienta. Corteza crujiente use rejilla de horno. La mejor sartén para pizza con recubrimiento oscuro
Asado por convección*: Icono de asado por convecciónCombina el calor intenso del elemento superior
con cortes tiernos de carne (más de 1″), aves de corral y pescado con circulación en abanico. No para dorar Precaliente el horno de 3 a 4 minutos. Úselo con una rejilla en la sartén para drenar la grasa.Gire la carne una vez
Congelados

Alimentos*: Alimentos congelados IconUtiliza todos los elementos calefactores, así como el ventilador de convección para distribuir uniformemente alimentos precocinados congelados térmicamente, como palitos de pescado, nuggets de pollo y papas fritas. No se requiere precalentamiento
Eco Chef*: Utiliza calor residual para reducir el consumo de energía durante la cocción, los cortes tiernos de carne y aves de corral Requieren el uso de una sonda. Permita un tiempo de reposo de 5 a 10 minutos fuera del horno

Icono de advertencia PRECAUCIÓN:
No utilice el modo Caliente para calentar alimentos fríos. Mantenga la temperatura adecuada de los alimentos(el USDA recomienda 140 ° F o más).
NO mantenga los alimentos calientes durante más de 1 hora.
* disponible en algunos modelos

Colocación de la cacerola

Los resultados de horneado son mejores si las cacerolas se colocan en el centro del horno.

  • Coloque una sola cacerola en el centro de la rejilla del horno
  • Permita 1″ a 1 1/2″ alrededor de las cacerolas
  • Cacerolas escalonadas si se usan en dos bandejas para que una cacerola no esté por encima de otra
Bandejas y platos para hornear

Use utensilios para hornear de metal anodizado ligero o brillante, costras doradas.
Las sartenes oscuras, ásperas o apagadas absorben el calor y darán como resultado una corteza más marrón,
más crujiente. Siga las recomendaciones del fabricante al seleccionar las temperaturas de cocción.
Las bandejas para galletas aisladas o los utensilios para hornear aumentarán la duración del tiempo de cocción.
Utilice bandejas descubiertas de lados bajos para los modos de convección.

Para obtener los mejores resultados de cocción
  • Abra la puerta del horno lo más brevemente posible para evitar reducir la temperatura del horno.
  • Utilice la luz interior del horno para ver los alimentos a través de la ventana del horno en lugar de abrir la puerta con frecuencia.
  • Cuando utilice los modos de cocción por convección (incluido Multirrack), ajuste la temperatura del horno 25° más baja que las recetas de cocción convencionales o las instrucciones de empaque indicadas.
  • Precaliente el horno para productos horneados y pizza.

Tablas de cocina

Productos horneados

Tipo: Comida: Modo recomendado: Temperatura del horno.: No. de Bastidores:
Posición (es) del estante: Tiempo de cocción (minutos)

Pasteles:
Cupcakes: Hornear: 350: 1: 4: 17 – 24
Estante Multi Conv* 325 2 2 & 5 17 – 23
Estante Multi Conv* 325 3 1, 3 & 5 17 – 23
Pasteles: Hornear 350 1 3 23 – 31
Convección Hornear* 325 2 2 & 5 23 – 30

Cookies:
Brownies: Hornear: 350: 1: 3: 33 – 41
Conv Bake: 32:5 1: 3: 33 – 40
Cookies: Horneado: 350: 1: 3
Conv Multi Rack*: 325: 2: 2 & 5: 8 – 17
Conv Multi Rack*: 325 3: 1, 3 & 5: 8 – 17

Panes:
Galletas/Muffins: Horneado: 350: 1: 3 o 2: 12 – 20
Conv Multi Rack*: 325 2: 2 & 5: 10 – 20
Conv Multi Rack*: 325: 3: 1, 3 & 5: 10 – 20
Pan Rápido: Conv Bake: 350 1: 2: 48 – 60
La Levadura De Pan: Conv Bake: 400: 1: 2: 22-35

Pastel:
Fruta fresca: Hornear: 400: 1: 2: 35 – 50

Calabaza: Hornear: 425: 1: 2: 15
Hornear: 350: 1: 2: 35 – 45

Pizza:
Corteza delgada y congelada: Hornear: 425: 1: 3: tiempo de receta
Corteza delgada y congelada: PIzza*: 425: 1: 3: tiempo de receta
Corteza gruesa y congelada: Hornear: 425: 1: 3: tiempo de receta
Corteza gruesa y congelada: Pizza: 425: 1: 3: tiempo de receta
Fresco: Hornear: 425: 1: 2: tiempo de receta
Fresco: Pizza: 425: 1: 2: tiempo de la receta

Platos principales:
Cazuelas: Hornear: 350 – 400: 1: 3: por receta
Congelado (pepitas, palitos de pescado, papas fritas): Hornear: por paquete: 1: 3: por paquete
Alimentos congelados*: por paquete: 1: 3: por paquete
Pan de ajo: A la parrilla: Bajo
Quiche: Hornear: 425: 1: 2
Hornear: 375: 1: 3
Verduras, asadas: Asadas: 400 – 500: 1: 3: 15 – 30
Conv Asado *: 400 – 500: 1: 3: 15 – 30

Solución de problemas

Antes de llamar al servicio de atención al cliente, consulte esta guía de solución de problemas. Los problemas de educación del cliente no están cubiertos por la garantía del aparato. Consulte el Manual de uso y cuidado para obtener información adicional.

Problema: Posible Causa: Solución sugerida

La puerta del horno está bloqueada y no se abrirá, incluso después de enfriarse: El disyuntor se disparó: Reinicie el disyuntor (apague, espere cinco minutos, vuelva a encenderse)
El horno no se calienta: La energía no llega al horno. Temperatura no ajustada.: Restaurar la energía al horno. Seleccione la temperatura del horno.
Los resultados de horneado no son los esperados: La posición de la rejilla es incorrecta. Calibración del horno necesaria para la compensación de temperatura. Ver consejos de cocina en uso & Manual de cuidado.: Consulte la tabla de cocción para ver la posición correcta de la rejilla. Ajuste la calibración del horno si es necesario, consulte «Compensación de temperatura del horno» en Ajustes personalizados.
La cocción de los alimentos tarda más de lo esperado o está sobrecocida: Se necesita compensación de temperatura del horno: Ajuste la calibración del horno si es necesario, consulte «Compensación de temperatura del horno» en Ajustes personalizados.
Horneado por convección o Conv. Los resultados de varias rejillas (algunos modelos) no son los esperados: la temperatura del horno debe reducirse en 25° F. Posición incorrecta de la rejilla, tiempo de cocción, selección de la sartén. Se necesita calibración del horno. Consulte la tabla de cocción para ver la posición correcta de la rejilla.: Ajuste la calibración del horno si es necesario, consulte «Compensación de temperatura del horno» en Ajustes personalizados.
Temperatura del horno demasiado caliente o demasiado coo:l Ajuste del termostato del horno necesario.: Ajuste la calibración del horno si es necesario, consulte «Compensación de temperatura del horno» en Ajustes personalizados.
La luz del horno no funciona correctamente: Bombilla suelta o defectuosa: Vuelva a colocar o reemplace la bombilla (evite tocar el vidrio de la bombilla con los dedos para evitar el desgaste prematuro debido a los depósitos de aceite.)
No se puede quitar la cubierta de la lente ligera: Acumulación de tierra alrededor de la cubierta de la lente. Cierre de lente no liberado.: Limpie el área de la cubierta de la lente con una toalla limpia y seca antes de retirarla. Consulte el manual de cuidado Use & para la técnica de extracción de lentes.
El horno no se autolimpia correctamente: El horno no se enfrió antes de comenzar la limpieza automática.: Deje que el horno se enfríe antes de correr autolimpiado. Limpie la suciedad suelta o los derrames antes de correr auto limpio. Si el horno está muy sucio, ajuste el horno para el máximo tiempo de autolimpieza.
«E» y un número aparecen en la pantalla y el panel de control emite un pitido: Este es un código de error.

Pulse cualquier tecla o gire el dial de selección para cancelar el pitido. Para borrar el código de falla: (Serie 500) gire la perilla de control a la posición «Off», (Serie 800) Presione el botón de encendido/Apagado del horno para apagar el horno. Si el código de falla permanece en pantalla, reinicie el horno (apague el disyuntor durante 20 segundos). Si aún se muestra, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente.
Olor detectado en el uso de un horno nuevo: Esto es normal con un horno nuevo.: Desaparecerá después de algunos usos. Limpiar la cavidad del horno cuando esté fría y luego ejecutar un ciclo de autolimpieza puede ayudar a reducir el olor más rápidamente.
El panel de control no responde a la pulsación de la tecla: El centro de la tecla no se presiona con la parte plana de la punta del dedo.: Toque la parte central de la tecla táctil con la almohadilla plana de la punta de un dedo. Asegúrese de que la superficie del panel esté limpia y seca.
Conv. el ventilador funciona durante los modos que no utilizan convección: Esto es normal en algunos modos mientras el horno se precalienta.: No se requiere ninguna acción si el ventilador funciona durante el precalentamiento en ciertos modos no convectivos.
Se ve que el aire caliente o el vapor se escapan de la ventilación del horno: Es normal ver o sentir el vapor o el aire caliente que sale de la ventilación del horno.: No se requiere ninguna acción, no bloquee la ventilación.
El ventilador de cocción funciona después de apagar el horno: «Apagado» Esto es normal. El ventilador ayuda a enfriar el horno.: No es necesario adoptar medidas. El ventilador de refrigeración seguirá funcionando hasta que el horno se haya enfriado lo suficiente.

Servicio al cliente

Consulte las páginas de solución de problemas de esta guía antes de llamar a Servicio al Cliente. Las preguntas más frecuentes se abordan allí y pueden resolver su problema de la manera más rápida. En el caso de que aún necesite ponerse en contacto con el Servicio de Atención al cliente, hay cierta información que puede tener lista para acelerar el proceso: 1) modelo & número de serie 2) fecha de compra.
No olvide registrar su horno para recibir avisos, actualizaciones y ofertas a medida que estén disponibles. Esto también ayudará a proporcionar un soporte rápido y eficiente para su unidad específica.
La placa de datos muestra el modelo y el número de serie. Es visible con la puerta del horno abierta. Consulte el manual de usuario de su horno para conocer la ubicación de la etiqueta específica.

Para ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente:
US: 800-944-2904
Web: www.bosch-home.com.us
Piezas & Accesorios: www.bosch-eshop.us

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.