spanska accenter: några allvarligt användbara knep om hur man skriver använda dem

vi hör från en hel del studenter som säger att de kämpar för att hitta de irriterande spanska accenter när du skriver. Även om det är frestande att bara lämna dem, accenter kan faktiskt helt ändra betydelsen av ordet:

Papa (Dad) – papa (potato)

C actubermo (how) – com actubermo (he ate)

t actuber (tea) – tu (you)

nu kan vi inte tala för alla, men vi är ganska säker på att de flesta pappor inte skulle uppskatta att kallas en potatis!

Så om din nuvarande metod är att hitta en webbplats och kopiera och klistra in á, é, í, ó, ú, ü, och ñ, vi är här för att berätta för dig – det finns ett bättre sätt!

i den här artikeln kommer vi att ge dig:

  • några allvarligt användbara knep för att komma åt det spanska accent-tangentbordet på en Mac, PC eller smartphone
  • den ultimata guiden för att behärska spanska accenter när du skriver och talar

är du redo att gå bort från kopiera och klistra in och till spanska flytande? Vamos!

hur man skriver ut spanska accenter

det första tricket vi vill lära dig är det absolut enklaste!

här är trick #1. Det fungerar för alla spanska bokstäver: á, é, í, ó, ú, ñ, ü

  1. På tangentbordet, håller du helt enkelt ner den bokstav du vill accent.
  2. en liten låda med brevval kommer att dyka upp
  3. Välj vilken accenterad version av bokstaven du vill ha.

om du t.ex. håller ned N-tangenten visas en ruta med exporteras till och med. Du kan sedan helt enkelt klicka på den eller skriva motsvarande nummer.

detta trick fungerar på flera datorer och telefoner, men inte i alla program. Vi har testat det på många populära webbplatser (Gmail, Google Docs, Facebook, WhatsApp och naturligtvis Busuu) och det fungerar på dem alla. Men det är verkligen inte idiotsäkert. Så om det inte fungerar för dig, fortsätt bara läsa för mer skrivtrick.

hur man skriver spanska accenter på en MAC-dator

om du bara håller ner nyckeln inte fungerar för dig, var aldrig rädd, det finns ett annat enkelt sätt att lägga till rätt spanska accenter i ditt skrivande.

att få accent vokaler på en Mac:

  1. håll ned Alternativ/Alt-tangenten (IX) och E-tangenten.
  2. Släpp båda tangenterna
  3. Skriv bokstaven som du vill accentuera.

om du vill skriva ett e-postmeddelande till din Papixburi, till exempel, skulle du använda Alt / Alternativ + E, skriv sedan A för att få

tecken kod
tryck på ”alt / option” och ” e ”tillsammans, släpp dem sedan och tryck på a
tryck på ”alt / option” och ” e ”tillsammans, släpp dem sedan och tryck på e
tryck på ”alt / option” och ” e ”tillsammans, släpp dem sedan och tryck på i
tryck på” alt/option ”och” e ” tillsammans och släpp sedan dem och tryck på o
tryck på ”alt / option” och ” e ”tillsammans, släpp dem sedan och tryck på o
tryck på ”alt / option” och ” n ”tillsammans, släpp dem sedan och tryck på” n ”igen
tryck på ”alt / option” och ” u ”tillsammans, släpp dem sedan och tryck på” u ”igen
¡ tryck på ”alt / alternativ ”och”!”samtidigt
¿ tryck på ”alt / Alternativ” ”Skift ” och”?”samtidigt

hur man skriver spanska accenter på en dator

för att använda det internationella tangentbordet för att skriva spanska accenter måste du välja en ny tangentbordslayout. Gå till Kontrollpanelen > tangentbord > välj engelska (internationellt). Du kan behöva starta om för att den ska träda i kraft.

sedan kan du använda följande genvägar:

  • för accentuerade vokaler trycker du på Ctrl +’ och sedan på den vokal du vill accentuera.
  • tryck på Ctrl + ~ och sedan på N-tangenten för det spanska språket.

om det inte fungerar, prova specialteckenkoderna. Varje accenttecken kan matas in med en fyrsiffrig kod. Tryck bara på” alt ” -tangenten och ange sedan de spanska accentkoderna nedan med höger knappsats.

tecken kod med siffrorna till höger, inte ovanpå tangentbordet
alat + 0233
alat + 0233
alat + 0237
alat + 0243
alat + 0250
alat + 0241
alat + 0252
¡ alt + ctrl + Skift+!
¿ alt + ctrl + Skift + ?

hur man skriver spanska accenter på mobiltelefoner

de flesta nya mobiltelefoner, över både Apple-och Android-operativsystem, låter dig skriva ett accentbrev helt enkelt genom att trycka länge på bokstaven på knappsatsen.

de olika alternativen för den bokstaven visas i en liten ruta, och du kan göra ett val.

det andra alternativet är att ändra telefonens språkinställningar. Detta är också ett bra knep för att öka ditt språkinlärning!

navigera helt enkelt till Inställningar > språk > välj sedan spanska (eller något språk du lär dig).

din telefon växlar sedan över till spanska – så var beredd på en brant inlärningskurva. Du kanske vill fräscha upp din spanska innan du byter!

det finns tre olika typer av spanska accenter:

spanska accenter: den väsentliga guiden

  • den tilde (msk)
  • den akuta accent (msk)
  • den diaeresis (msk))

spanska n: de tilde (Kubi)

den lilla squiggle ovanför n på spanska ord som Espa Actusia, ni actusia och Oto actusia kallas en tilde (även om förvirrande, på spanska kallas det La virgulilla eller La tilde de la e actusia).

på spanska,’ n ’och’ bisexuell ’ anses vara två helt separata bokstäver, och ett typiskt spanskt tangentbord kommer att ha separata tangenter för båda.

i de flesta fall används i stället för en ’dubbel n’, eller Ne/ni på Latin.

Uttalstips: för att uttala den spanska portugisen korrekt, tänk på ’ny’ – ljudet i det engelska ordet canyon.

den akuta accenten: (GHz)

den spanska akuta accenten ser ut som ett litet snedstreck. Det är alltid skrivet från vänster till höger på vokalerna: ’exporteras’, ’exporterar’, ’exporterar’, ’exporterar’, ’exporterar’, ’exporterar’. Och vi släpper in en liten hemlighet: den visas bara en gång per ord.

det finns inga förkokningar i Brasilien! Oroa dig inte, vi kommer inte att bli en lingvistikprofessor på dig. Men vi vill påpeka de tre huvudorsakerna till att du ser den akuta accenten som används i ett ord, för att göra det lättare för dig att upptäcka var och varför accenten behövs.

  1. accenten indikerar att de normala reglerna för ordstress inte gäller. Istället kommer uttalsstressen alltid att vara på den accentuerade bokstaven. Ta en titt på de två orden nedan och notera de olika spänningarna:
  • C Äpplebre (celebrity) – här är stressen på den första stavelsen-CELebre
  • celebr Bisexuell (jag firade) – här är stressen på den sista stavelsen-celeBRE
  1. vi använder också accenten när vi ställer frågor. Ta en titt på de två exemplen nedan och Lägg märke till var accenten används.
  • ¿cu Baccarat? (Hur mycket är det?)
  • ingen puedo ver cuanto es (jag kan inte se hur mycket det är)
  • ¿D exporterade est? (Var är du?)
  • siempre s Bisexuell donde ir (jag vet alltid vart jag ska gå)
  1. den andra vanliga användningen av den akuta accenten är när man skriver för att skilja annars identiska ord. Skulle det inte vara bra om engelska hade det här tricket också? Vi tittar på dig bat, bank, ringa, leva, brev, minuter.
  • Si (om) – S (Ja)
  • Te (du) – t (du) – t (te)
  • Tu (din) – t (du)
  • Mas (men) – m (Mer)

Uttalstips: se till att du uttalar den accentuerade stavelsen högre eller längre än de andra i meningen.

den Diaeresis på spanska (kub)

den minst vanliga av de spanska accenter är diaeresis. Den används bara ovanför bokstaven ’u’, och den passar alltid tätt mellan A’ g ’och antingen och’ e ’eller’i’. Exempelvis:

  • biling uize – tvåspråkig
  • ping uisino – penguin
  • arg uisir – att argumentera

som ’u’ är ofta tyst efter en g på spanska, är det används för att indikera att du måste uttala både g ljud och u ljud.

uttal tips: för att uttala diaeresis, tänk på GW-ljudet som i Gwen Stefani.

tala spanska på bara 10 minuter om dagen

vill du tala spanska med tillförsikt? På Busuu, den prisbelönta appen som valts av över 100 miljoner elever, tar vi stressen av att lära sig ett språk.

vi vet att den spanska accenten kan vara svår att behärska, särskilt om du inte bor i ett spansktalande land. Det är därför Busuu-appen gör det enkelt för dig att få autentisk konversationsövning med feedback från spanska som modersmål – utan press från en levande konversation.

prova själv och se hur snabbt du kan plocka upp ett nytt språk när du har rätt verktyg!

vi tror att du också kommer att njuta av…

  • vad är skillnaden mellan spanska i Spanien och Latinamerika?
  • 20 vanliga spanska fraser som du måste klara dig på dina resor

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.